09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 23 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 09.12.2012 Es geht um Musik/ О музыке


09.12.2012 Es geht um Musik/ О музыке

Сообщений 1 страница 14 из 14

1

Интервью с Дэвидом - "О музыке"...

http://www.faz.net/aktuell/gesellschaft … 81748.html

http://s3.uploads.ru/t/emwav.jpg

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ, ПЕРЕПОСТ И ЦИТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ!

До Дэвида идти ещё далеко наверх. По коридорам берлинского отеля, вверх на лифте, потом ещё по лестнице вверх, к месту его проживания. Дэвид Гэрретт — рок-звезда среди классиков. Он играет Шопена и Coldplay, Бетховена и Queen, Моцарта и U2. Он популярен, и знает это.

- было в мыслях разнести скрипку на сцене, как рок-звезда?
- нет. С какой стати? Речь идёт о музыке. Каждый, кто посещает мои концерты, знает — даже если присутствуют эффекты кроссовер-шоу, они (эффекты) всегда подчинены музыке.

- Вы бы сделали нечто незабываемое.
- всё, что нужно для хорошего шоу — это хорошая музыка. Если к тому же ввести сюда «универсальное произведение искусства» (по Вагнеру), то возможно вырвать людей из их жизней и построить мир вокруг музыки. Но это всё должно быть подчинено музыке, а не шокировать. Речь идёт о том, чтобы заново найти всю гамму чувств внутри музыки.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ

- было ли в мыслях, хотя бы день не брать в руки скрипку?
- я часто это делаю. Игра на скрипке — это не обязанность. Для тела и для рук даже полезно, иногда не прикасаться к скрипке. В прошедшие пять-десять дней я взял паузу и совсем не играл. Мне просто не хотелось. Это тоже важно. Иначе у тебя не будет вдохновения для дальнейшей работы. Расстояние (воздержание) даёт новую мотивацию.

Но он не отпускает от себя свою скрипку. Страдивари, застрахованная на пять миллионов евро, он всё время держит на бедре. Пальцами перебирает струны.

- самый лучший концерт, виденный Вами?
- Айзека Штерна я слышал, в Оксфорде, с сонатой Цезара Франка. Мне сейчас  сразу пришло это в голову. Здорово! Henryk Szeryng  с сонатой Бетховена, тогда я тоже был ещё очень юным. Это было большое событие. После этого я сказал сам себе: иди позанимайся ещё раз.

- что необходимо сделать для хорошего шоу?
- слушать. Каждый музыкант на сцене может играть ноты, и у каждого в голове свои определённые идеи интерпретации. Но надо уметь создать момент правильного восприятия и соответственного реагирования. Изменяется  темп оркестра, альт и виола артикулируют иначе — ты должен на это среагировать. Надо готовиться так, чтобы всегда уметь немедленно подстроиться.

- каждый концерт проходит по-разному?
- да. Каркас тот же. Рамки остаются на месте, но внутри этого я нахожу миллионы возможностей. Насколько скучно было бы для меня играть концерт Бетховена всегда одинаково?

Где-то было написано, что для его выступлений причёска является главным. Ложь. Волосы просто собраны в конский хвост. На лице — щетина. Он только что прилетел из Нью-Йорка. Под глазами — тёмные круги.

- можете вспомнить о своём самом первом контакте со скрипкой?
- нет. Слава богу, я помню себя только с того времени, когда мог уже более менее хорошо играть.

- Вы начали играть в четыре года. Когда заметили, что звучит неплохо?
- слава богу, очень скоро. Моим первым большим событием было выступление в «Молодёжь музицирует». Я играл романс Бетховена фа-мажор, и уже тогда было неплохо. Мне было пять.

- когда впервые услышали слово «вундеркинд» (чудо-ребёнок)?
- когда я ещё не знал, что это означает. О каком чуде они говорят? Я тружусь по 8 часов в день!

- ещё волнуешься на сцене?
- всегда. Есть позитивное и негативное волнение. Позитивное волнение всё замедляет, ты чувствуешь, что ты намного лучше всё контролируешь и владеешь ситуацией. Время замедляется, и ты реагируешь быстрее. Негативное волнение — когда вдруг всё начинает ускоряться.

- почему, собственно, большая сцена?
- даже самые лучшие вещи в жизни не имеют смысла, если нет возможности их с кем-то разделить. Кому захочется наслаждаться в одиночестве замечательным блюдом? Если ты сидишь в одиночестве в шикарных апартаментах отеля «Ритц» в Париже — то ты бы тоже пустил себе пулю в лоб.

- кто играет на скрипке лучше Вас?
- это решать другим. Если бы я не верил в себя, что достигну таких высот, то мне бы это не доставляло никакого удовольствия. Это не аррогантное заявление. Моя задача — вытащить из себя всё наилучшее. Я знаю точно, что я очень, очень хороший музыкант. И я не сравниваю себя с кем-то, а совершенствую самого себя. Я не занимался бы этим, не будучи уверенным в себе.

Дэвид Гэрретт родился 4 сентября 1980г. в Аахене. Его отец, немец — учитель скрипки и аукционер. Его мама, американка — примабалерина. Уже в 13 лет он записал свои первые альбомы. Позже переехал в Нью-Йорк и изучал классическую музыку. Сегодня он живёт в Берлине и Нью-Йорке.

- где Вам нарвится больше: в НЙ или Берлине?
- оба города невероятно восхитительны. Я не стал бы жить в одном городе на протяжении всего года, мне нравится путешествовать, и мне было бы скучно оставаться в одном городе.

- кем больше нравилось работать: моделью, библиотекарем или барменом?
- барменом было интересно, потому что знакомишься с множеством людей. Я работал барменом всего одно лето. Часы работы были очень удобными: высыпаешься и поздно начинаешь, как и в концертной жизни.

В следующем году он будет жить именно так: с апреля по июнь гастроли по Германии. В ноябре он получил «золотой» статус  за 100.000 проданных альбомов «Music“.

- Ваш новый альбом «Музыка» лучше предыдущего альбома?
- ты всё время развиваешься и узнаёшь себя лучше. Для меня было важным это разнообразие после прагматичного кроссоверного «Rock Symphonies“ и классического концерта Бетховена прошлого года.

- в Вашей музыке Вы объединяете оба жанра — классику и рок.
- я хочу привлечь внимание молодого поколения к скрипке. Людям из мира классики я хочу показать, что не надо отстраняться от замечательной популярной музыки. И наоборот: кому нравится «Ода к радости», тот приобретёт, возможно, и концерт  Бетховена.

Во время фотосессии он ходит по ковру в широко расстёгнутых ботах. На спине — его скрипка в сером футляре, который он носит как рюкзак.

- ещё испытываете неуверенность перед выходом на сцену?
- неуверенность — самая большая движущая сила. Во время игры она идёт на спад.  Но она всегда находится в теле.

- несёте с собой и образовательную миссию? Некоторые говорят, что Вы втягиваете людей в мир классики.
- меня это радует. Но я не хочу давить, я сам вырос под большим давлением. Я всегда радуюсь, когда молодые люди закомятся с инструментом, но это должно быть без давления. Не желаю ни одному ребёнку своего опыта. Но без этого давления будет сложно стать профессионалом. Начальная мотивация должна исходить действительно от самого ребёнка. Надеюсь, что их можно мотивировать и иначе, беря их с собой на концерты. Когда я видел кого-то, играющего очень хорошо на скрипке, я говорил себе: «Я постараюсь стать лучше».

- на сегодняшний день Вы не испытываете внешнего давления.
- обычно мне никто уже ничего не говорит. Ну если только позвонит мамочка. Родители остаются родителями.

- говорят, что Вы отключаете телефон, когда хотите на пару дней быть оставленным в покое.
- просто дать сесть батарейке, это всегда хорошая отмазка.

+15

2

с нетерпением жду перевода)))))

0

3

готово))...

+1

4

Ну что тут скажешь....ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!! http://s8.rimg.info/8ef08e148e7c96f3b2d661491386b894.gif   http://s8.rimg.info/8ef08e148e7c96f3b2d661491386b894.gif   http://s8.rimg.info/8ef08e148e7c96f3b2d661491386b894.gif
Прочла с огромным удовольствием :love:

+2

5

Большое спасибо,Элин http://s.rimg.info/3c29472e16150f8634b04104fff23fd0.gif   http://s.rimg.info/3c29472e16150f8634b04104fff23fd0.gif   http://s.rimg.info/3c29472e16150f8634b04104fff23fd0.gif

+2

6

http://s4.rimg.info/0251c72fde23b516bf5782b3f3b800a2.gif

+2

7

http://www.bospace.de/nachrichten/welt/ … ohne-geige

http://www.bospace.de/media/k2/items/cache/8b99bb58a59e88c04f6a430a23eeae5c_L.jpg

0

8

Ой...ну что ж Вы, Девид, так смотрите...прямо в душу...бОльно....

0

9

он по-другому не умеет смотреть))...

0

10

эх...какой нигодник то)))))))))

0

11

Elina написал(а):

он по-другому не умеет смотреть))...

или мы его воспринимать  http://s8.rimg.info/b6ebaa9ba100f9e8971191c1476a5d86.gif

+1

12

Elina написал(а):

просто дать сесть батарейке, это всегда хорошая отмазка.

Весьма)))) Не думала, что он так умеет))

0

13

Anastasiya написал(а):

или мы его воспринимать

это да...

0

14

Elina написал(а):

просто дать сесть батарейке, это всегда хорошая отмазка.

хахаха)))да че, современный телефон ухайдокать за 30 минут можно)))

Elina написал(а):

Часы работы были очень удобными: высыпаешься и поздно начинаешь, как и в концертной жизни.

прям моя мечта))))

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 09.12.2012 Es geht um Musik/ О музыке