Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Работа форума » Воровство материалов форума


Воровство материалов форума

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

ВНИМАНИЕ!

Дорогие друзья!

Ввиду участившихся случаев нарушения авторских прав на наши переводы (а попросту - воровста) мы вынуждены прибегнуть к радикальным мерам. Речь идёт о размещении постов с переводами с форума без указания оригинального источника. Мы долго наблюдали, молча, за этим процессом, но больше молчать не хотим. Недавно в одной из групп был размещён подобный пост. На требование либо указать источник, либо удалить пост от админа группы последовал наглый ответ о том, что перевод взят не с форума. А человек, по нашей просьбе отправивший эту претензию (мы лично этого сделать не могли, так как забанены этим админом по всем фронтам) отправлен в бан.
Заметим, что мы никогда не были против размещения материалов с форума в этой фан-группе. Наоборот даже хотели по-дружески помочь таким образом привлечь внимание людей к этой недавно родившейся группе. Затем, по ряду причин, не относящихся к нынешней ситуации, мы были забанены админом в её группе и обвинены в том, что мы пытались за счёт её группы пропиарить свой форум...на этом месте все громко посмеёмся, да?)))...

В конце нашего обращения будут размещены скрины - доказательства воровства. И в отличие от админа той группы (позволившего себе после бана писать о нас в своей группе нехорошие вещи, называя конкретно по именам и обозначив конкретно форум как средоточие зла) мы не будем называть ни имени админа, ни названия группы. Потому что капля уважения и сострадания в нас ещё осталась.

Просьба ко всем в своих комментариях и, возможно, в размещаемых скринах тоже не обозначивать ни имени, ни названия группы. Ибо не фиг пиарить)))...
P.S. если плохо виден текст на скрине с форума, то вот ссылка:

19.10.2012   "Мне скучно быть ленивым"

http://s8.uploads.ru/t/5qA7c.jpg
http://s5.uploads.ru/t/Wm5Xd.jpg

+3

2

ВНИМАНИЕ ВСЕМ!

Завтра будет готов текст жалобы, снабжённый необходимыми скринами-доказательствами противоправных действий Фаины Бриль по отношению как к нашему форуму (воровство переводов), так и к самому артисту (искажение прямой речи, которое может расцениваться как предоставление заведомо ложной информации). Желающие вместе с нами отправить жалобу Администрации ВК обращайтесь за текстом в личку ко мне или к Елене Глазковой. Всем большое спасибо за огромную поддержку!

Подробные дискуссии по поводу сложившейся ситуации можно прочитать  в наших группах в ВК и на ФБ:

https://vk.com/public120146592?w=wall-120146592_1194

https://www.facebook.com/groups/6054820 … 836116361/

0

3

Моя личная жалоба на нарушение авторсикх прав на переводы была полностью удовлетворена! Все публикации удалены! Спасибо, Администрация ВК!

+7

4

Elina написал(а):

Моя личная жалоба на нарушение авторсикх прав на переводы была полностью удовлетворена! Все публикации удалены! Спасибо, Администрация ВК!

Отправлена вторичная жалоба на очередное нарушение авторских прав (в группе было вновь  размещено два новых поста с нашими переводами). Эта жалоба тоже была удовлетворена. При повторном нарушении администрацией ВК будут приняты меры.

http://sf.uploads.ru/t/r7iYg.jpg

+5

5

Мои поздравления, Элина!!

+2

6

Информируем форумчан, что по нашим обращениям удалены неоднократно цитировавшиеся в сообществах посты с сайта "Сплетник.ру", посвященные Дэвиду, полностью состоявшие из материалов форума и опубликованные ранее без разрешения администрации форума.

Посты находились по следующим адресам:

http://www.spletnik.ru/blogs/kruto/40441_devid_garrett
http://www.spletnik.ru/blogs/pro_zvezd/ … arrett_ch2

В приложенном скрине - ответ редакции сайта о том, что меры по нашим обращениям приняты.
http://s6.uploads.ru/t/BVKMr.jpg

+4

7

В Н И М А Н И Е!!!

ОБРАЩЕНИЕ К ТЕМ, КТО БЕРЁТ ИЗ НАШИХ РЕСУРСОВ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ СВОИХ ФАН-ГРУПП! ЕЩЁ РАЗ НАПОМИНАЮ О ТОМ, ЧТО РАЗМЕЩЕНИЕ В ВАШИХ ГРУППАХ ПОЛНЫХ (!!!) ВАРИАНТОВ ПЕРЕВОДОВ - ЗАПРЕЩЕНО!!! Я НЕОДНОКРАТНО ОБ ЭТОМ ПИСАЛА! НАБЛЮДАЮ ПОЛНЫЙ ИГНОР И ДАЛЬШЕЙШЕЕ РАЗМЕЩЕНИЕ ПОЛНЫХ ПЕРЕВОДОВ. ДАЖЕ В СВОИХ ГРУППАХ МЫ НЕ РАЗМЕЩАЕМ ПОЛНЫЕ ВЕРСИИ, ПОТОМУ ЧТО ПОЛНЫЕ ВЕРСИИ - ЭТО СОБСТВЕННОСТЬ ФОРУМА! БУДЬТЕ ДОБРЫ ПРОХОДИТЬ ТУДА И ТАМ ЧИТАТЬ! В ГРУППАХ ЖЕ ДАЁТСЯ ТОЛЬКО ЧАСТЬ ПЕРЕВОДА, А ЗА ПРОДОЛЖЕНИЕМ ПРИГЛАШАЕМ ПРОЙТИ НА ФОРУМ! ВЫ ЖЕ РАЗМЕЩАЕТЕ У СЕБЯ ПОЛНЫЕ ПЕРЕВОДЫ ТВ-ПРОГРАММ, СТАТЕЙ, ИНТЕРВЬЮ И Т.Д. ЕЩЁ И ИГНОРИРУЕТЕ МОИ ОБРАЩЕНИЯ К ВАМ.

ОФИЦИАЛЬНО ЗАЯВЛЯЮ - С СЕГОДНЯШНЕГО ДНЯ Я ЗАПРЕЩАЮ ВАМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАШИМИ МАТЕРИАЛАМИ. РАЗ НЕ ХОТИТЕ ПО-ХОРОШЕМУ. БУДЕМ ПОСТУПАТЬ ТАК.

+4

8

Уважаемые наши подписчики. Я очень надеялась, что данный пост публиковать не придется. Однако вынудили. Мы вновь сталкиваемся с регулярным воровством наших материалов с форума. А именно переводов. Данные действия я расцениваю как абсолютное не уважение со стороны воришек к правилам ресурса, не ими созданного. И, слава тебе Вселенная, не ими наполняемого. К сожалению, люди не понимают одной, но важной вещи: если пришёл в чужой дом, будь любезен соблюдать правила, установленные хозяевами и не гадить там, где тебе интересно. Не хочешь? Руки чешутся упереть к себе, не спросив разрешения? Дверь открыта на выход! Да - да я сейчас прямым текстом обращаюсь к администраторам эстонской фан-группы в Фэйсбуке Ирине Яскульской и Елене Полянской. Ибо именно ваши действия, дамы, я считаю неприкрытым воровством и желанием прославить свой ресурс за счет форума!. НО (!) Не вы тратите ночи на переводы и поиск материалов и не вам за наш счет пиариться, раз не хватает таланта и креативности создать что-то своё!
Значит так! Очередной факт воровства зафиксирован. Скрин будет выложен ниже. В комментарии к посту я написала уже, для особо тормознутых повторю здесь: ЭТО ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не удалите пост и будете продолжать воровать - пойдете в бан всем составом админов. По всем направлениям: группы, форум. Не дойдет так - я вам обеим гарантирую скандал по всем сетям!

http://sg.uploads.ru/t/X71hn.jpg

Текст поста сворован отсюда: март 2015  Музыке необходима свобода момента


Ах да... и предыдущие факты воровства тоже зафиксированы.

+4

9

УВАЖАЕМЫЕ УЧАСТНИКИ СОСЕДНИХ СООБЩЕСТВ!

Убедительная к вам просьба - приобретите совесть! Вы делаете публикации в своём сообществе, основываясь на переведённом нами материале, выдавая это за свой труд, за свои старания в поисках интересной информации, при этом не сказав НАМ даже коротенького "спасибо" за наш перевод, даже не поставив скромненько лайк за наш труд, благодаря которому вы узнали интересную информацию, поделились ею в своём сообществе, получили огромное количество благодарностей за "восполнение белых пятен" в биографии Дэвида.

В чём, простите, ВАШ труд, за который вы получили благодарности? В чём ВАШЕ просвещение? В том, что дополнили взятую из нашего перевода информацию парой строчек из Википедии и прицепили к своей публикации пару фото? КРУТО!

Обидно, знаете ли, что ты тут сидишь, потеешь, пытаешься сначала полчаса понять, что же Дэвид там точно произносит, мучаешь гугл своими запросами десятками различных вариантов написания, отчаявшись, идёшь на страницу к Дэвиду и просишь людей о помощи, получаешь её и только потом вписываешь всё это в свой перевод....а кто-то пришёл, скопировал инфу, отнёс к себе в соо и сидит радуется, лавры и благодарности собирает, не сказав переводчику ни спасибо, ни даже лайк не поставив...

После таких моментов руки опускаются и больше ничего не хочется делать.

P.S. мы намеренно не конкретизируем, о каком сообществе идёт речь, потому что ничего против этого сообщества и их админов мы абсолютно не имеем. Они тоже могли быть не в курсе ситуации, если не читали наш перевод. Но человек, состоящий в этом сообществе, прекрасно знал, что делал. Пост обращён к нему лично. И отмазаться на то, что перевод был прочитан где-то ещё, не получится. Потому что перевод этого материала существует на данный момент только на нашем ресурсе. И в самой публикации даже присутствует момент частичного копирования (что на нашем ресурсе КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО), по которому мы видим, что информация взята именно у нас.

+3

10

Крик души((((

0

11

viktoria1903 написал(а):

Крик души((((

Да нет))...праведный гнев)))...

0

12

Elina написал(а):

Да нет))...праведный гнев)))...

Ну да

0

13

ПОСЛЕДНЕЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ тем, кто до сих пор, несмотря на все наши просьбы и предупреждения, продолжает цитировать наши переводы в других группах. В частности - перевод программы "Dinnerparty". Мы не желаем видеть плоды своего труда там, где к нам в своё время проявили неуважение и ещё и забанили навсегда.
...больше предупреждений не будет. Будет просто бан без всяких объяснений...

http://s8.uploads.ru/t/c90xy.jpg

+1

14

ИНФОРМАЦИЯ К РАЗМЫШЛЕНИЮ

Всем известен этот фильм - DVD "Playing for My Life". Давно хотелось расставить все точки над i по поводу перевода этого фильма. Ещё в 2012 году Наташа Кочергина (Salvjor) и Юля Ремезова (Barbara Wild) - наши форумчанки - сделали перевод фильма для нашего "Русского Форума Дэвида Гэрретта" - в виде отдельных субтитров, которые вшивать в видео мы не решились, так как такая форма копирования официального DVD нарушает авторские права Дэвида (позже, в 2018 году, Ириной Усовой был сделан ещё один перевод, в текстовой версии). Спустя некоторое время кто-то просто нагло увёл наш перевод и сделал копию видео, вшив в него субтитры, и запустил в сеть. С тех пор оно и гуляет по сети по всем фан-группам. НИ РАЗУ за все эти годы в размещённых в группах постах с этим видео не было указано авторство перевода и ни разу не упомянут ИЗНАЧАЛЬНЫЙ ресурс - то есть Форум - на котором этот перевод появился впервые. Нет, нам не жалко. НО! Есть два существенных но...

1. на Форуме стоит ЗАПРЕТ на копирование и распространение этого видео и перевода
2. размещают это видео в группах, которые считают наш Форум "враждебным ресурсом".

Вопрос, господа: а совесть есть?

Вот тема на Форуме где четко видна история создания перевода и прописанный НЕСКОЛЬКО РАЗ запрет на копирование👇🏻
2011 Playing for My Life  (DVD)
..................................................
Playing for My Life
Перевод - Наташа Кочергина и Юлия Ремезова

#davidgarrett #DavidGarrettRussianForum

0

15

Ещё раз (и, надеюсь, последний) объясняем для тех, кто не совсем понимает наши действия: запреты на копирование переводов появились не с пустого места. Когда-то наш Форум был единственным местом, где можно было прочитать переводы как с немецкого, так и с английского и других языков. И тогда предваряемый переводы текст звучал иначе, более лояльно: "ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!" И как вы думаете, хоть кто-то спросил согласия? НЕТ! Наши переводы распространились по интернету по многочисленным группам, страницам, блогам и т.д. Всё бы ничего - мы, ЕСТЕСТВЕННО, за популяризацию Дэвида! - НО ни в одном из этих переводов не были указаны ни имена переводчиков, ни ссылок на наш Форум! То есть, люди выдавали этот материал за СВОЙ! Как думаете, вот вам лично, кто сейчас осуждает нас за запреты, понравилось бы такое? Вы же сами пишете, что "неплохо было бы давать ссылку на группу - источник перевода"! В том-то и дело, что на наши переводы НИКТО никаких ссылок не давал!

Мы очень долго работали над решением этой проблемы, пока не заставили всех воров удалить наши материалы со своих ресурсов. Почему удалить? Да потому что на наши вежливые просьбы указать источники нам либо грубо отвечали, либо отправляли в бан. Нам приходилось обращаться к Администрации тех ресурсов, на которых находились подобные посты, после чего авторов таких постов заставляли удалять ворованное.

Ещё не совсем понятны слова о том, что Дэвид "благосклонно относится к тому, что его музыку копируют и распространяют". Это о чём вообще? Забыли историю с арией "Io ti penso", сворованную Фадеевым? Он же тоже, следуя вашей логике, скопировал и распространил. О каком конкретно "копировании" его музыки идёт речь? Если о каких-то собственных аранжировках (на разных инструментах или вокальных обработках) музыкантов, когда выкладываются видео с ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ указанием АВТОРОВ (Дэвида с Франком, в большинстве случаев) обрабатываемой композиции - то это совершенно другое дело! Это НЕ копирование, это СОБСТВЕННАЯ проделанная работа. И это, естественно, поощряется и не может не радовать. Но если речь о таких случаях как с Io ti penso (когда Фадеев выдал это за СОБСТВЕННОЕ ВИДЕНИЕ музыки Паганини) - то к такому Дэвид никогда не относился благосклонно. Так что не выдумывайте и не вводите в заблуждение людей.

И да - всем ЦИВИЛИЗОВАННЫМ людям понятно, что надо давать ссылку на источник, но, к сожалению, наш опыт показывает обратное, и поэтому - такие вот запреты. А, собственно, что вас не устраивает? Мы не только прописываем запрет - если вы не заметили - мы так же пишем, что разрешён ПЕРЕПОСТ! В чём проблема? Делайте перепост в свои группы, на свои страницы, да куда угодно! При перепосте автоматически виден источник материала, и мы против такого ничего не имеем!
Поймите, наконец, разницу между КОПИРОВАНИЕМ и ПЕРЕПОСТОМ!

КОПИРОВАНИЕ - это когда человек тупо копирует текст и вводит его на своём ресурсе, не сообщая при этом, где он это взял и кто автор перевода (как это годами и происходило, пока мы это не пресекли)
ПЕРЕПОСТ (репост) - это распространение материала посредством функции "поделиться". При этом виден и источник понравившегося материала и имена переводчиков.

Надеемся, что все всё теперь правильно поняли и впредь не будут осуждать нас за такие меры.
Всем спасибо за внимание и понимание!

http://s7.uploads.ru/t/187Ho.jpg
http://s7.uploads.ru/t/UEYgu.jpg

+3

16

http://s3.uploads.ru/i2sOH.gif  https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8548-5.gif  https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8548-5.gif

+1

17

Дорогая Фаечка (Фаина Бриль, Админ питерской фан-страницы)!

Я смотрю, у тебя опять бурно разыгралась фантазия. Ну или ты просто не можешь жить и существовать без моего внимания. Ты меня извини, что я так долго его тебе не давала. Просто я понятия не имела о твоих этих постах, которые ты строчишь уже аж с 25 января, пытаясь привлечь к себе внимание, хоть как-то. А я всё никак не реагировала. А знаешь, почему? Да просто потому, что наведываюсь в твою группу очень редко, примерно раз в 2-3 месяца. И никто мне ничего в личных сообщениях не присылал (как ты пишешь в одном из своих комментариев).  Потому что им ты тоже не нужна, уже все о тебе благополучно позабыли.

Мне очень тебя жаль, если ты, видя, что кто-то поделился твоим постом в личном сообщении, сразу считаешь, что это кто-то жалуется мне. То есть, мысли, что твой пост просто кому-то понравился и кто-то с кем-то им поделился, ты даже сама не допускаешь. Бедненькая. Мне очень жаль.
Пост от 25 января меня, конечно же, очень повеселил. И огорчил. Огорчил потому, что я вижу, что ты так до сих пор и не поняла, ЗА ЧТО мы подавали жалобы. С чего ты решила, что мы будем подавать жалобы СЕЙЧАС на вот эти вот твои авто-переводы??? У тебя всё с головой хорошо? Такие вот авто-переводы - это ТВОЯ прерогатива, не наша, это ТВОЙ позор, ТВОЯ боль. Мы-то тут при чём? Ты прекрасно знаешь, что ВСЕ наши жалобы были обоснованными, все твои украденные с нашего Форума переводы были реально нашими, скопированными тобой буква в букву, слово в слово, включая разные шрифты и некоторые определенные особенности наших переводов, по которым мы сходу их узнаём. В поддержку ВК мы всегда предоставляли доказательства, и команда ВК ВСЕГДА удовлетворяла наши жалобы. Там сидят серьёзные люди и просто так, без оснований, ничего не удаляют. Так что свои угрозы оставь при себе. Ну или иди в офис, ага, иди позорься. Чем ты мне там грозишь? Рассказать, откуда у меня Форум? Ты что-то уже не первый раз этим грозишь. И что? Все прекрасно знают, откуда. Ничего криминального там нет. Открывала Форум не я, да, но со временем я НА ЗАКОННЫХ ОСНОВАНИЯХ переняла права главного Админа. Всё это есть на самом Форуме, каждый может почитать. Всё прозрачно и честно. Если ТЫ о чём-то не знаешь, это не значит, что этого нет. Так что прекрати кидаться угрозами, не будучи в теме.

А ты знаешь, я тебе даже спасибо скажу! За то, что в своем посте от 25 января ты предупреждаешь людей, что этот твой "перевод" - не с  нашего Форума. Прям вот от души спасибо! Потому что таким образом ещё больше людей узнает, что эти авто-переводы - не наши. У нас никогда не было, нет и не будет таких "шедевров".  Это - твоя прерогатива. Живи с этим.

А твои какие-то ещё четыре страницы искать? Ты нормальная? Оно мне надо? Ты вольна делать на своих многочисленных страницах, что хочешь. Просто не трогай чужое и всё. И никто не будет трогать тебя и жаловаться на воровство. И если ты думаешь, что мы тратим своё драгоценное время на поиски твоих страниц, дабы уличить тебя в воровстве наших переводов - то ты очень сильно ошибаешься! Распознавание воровства нашего контента делается совершенно по-другому, сразу широким фронтом, без выискивания конкретных страниц. Так что и тут тебе облом с нашим вниманием, эх...

Я долго думала, выкладывать всё это в свои группы или нет. И решила - а почему бы и нет? Ведь человек позволил себе публично мне угрожать, причём без всяких оснований и доказательств (то, что кто-то поделился её постом в личном сообщении, не говорит вообще ни о чем!), а так же позволил себе меня публично оклеветать (слова о якобы многолетней травле. Интересно, что человек понимает под этим словом? Наше ЗАКОННОЕ право оспаривать украденный контент?). И никто ведь (из числа наших хейтеров) её не осудит за разжигание скандала. Это только меня почему-то можно судить. Хотя Я НИКОГДА не начинаю ПЕРВАЯ. Так что, дорогие наши хейтеры (если вдруг кого-то из вас сейчас сюда занесёт) - не надо сразу бежать и кричать, что у Элины опять скандал. Вникните в ситуацию. Лично Я этого человека давно не трогаю. Потому что она давно не воровала. Ну вот недавно было опять несколько постов, но по моим жалобам ВК их оперативно удалил. И всё! Я благополучно забыла о существовании этой женщины. Но, как видите, она не может без скандалов, без моего внимания. Поэтому я даю ей на этот раз своё внимание. Ну не оставлять же её такие душевные обращения без ответа? Это было бы неприлично с моей стороны. К тому же - если вдруг скажете, почему не ответить там же у Фаины? - говорю для тех, кто не в курсе: ТАМ я забанена.

Вот ссылки на посты:
https://vk.com/wall-102467465_31885?fbc … hRk4--8FPI

https://vk.com/wall-102467465_32027?fbc … tFySzWoEEs

https://vk.com/wall-102467465_32034

скрины

+2

18

И снова здравствуйте...

СВЕТЛАНА ЛЁВУШКИНА, Вы сами виноваты в том, что я сейчас вынесу всё это на публику. Так что - не обессудьте...

С некоторых пор на сайте ОДНОКЛАССНИКИ Светлана ведёт фан-группу, посвященную Дэвиду. Ну как "ведёт"? По большей части наполняет её материалом, украденным из других фан-групп. Будь то какой-то коллаж или переводы - ни разу не указав источников этих материалов. Ни авторов коллажей (вместе с сопроводительными текстами), ни переводчиков статей, интервью и т.д. Мы долго молча наблюдали за этим безобразием, но нам - Админам разных групп - было просто лень связываться, так как группа, по сути, "мертвая": участников мало и активность почти нулевая. На вопросы некоторых участников типа: "А где Вы взяли то или иное высказывание Дэвида? Хочется прочесть полное интервью!" Светлана отвечала, что не собирается выдавать свои "фишки", что это её такой способ ведения группы - вычленять из статей и интервью отдельные фразы и делать из них свои посты. Мда, знаем мы такой метод ведения групп, проходили...и что тогда, что теперь таким админам невозможно доказать, что, по сути, они занимаются воровством. Ведь эти фрагменты они не переводят сами, а копируют из других групп, для которых люди тратили свое время, переводя всё это.

Причём, во всех группах (а не только у нас) стоит запрет на копирование! Только РЕПОСТ! Но мадам Левушкина избирательно этого не замечает. Но зато когда увидела, что люди размещали на своих личных страницах посты из ее групп - очень громко возмутилась и потребовала, чтобы прежде чем разместить это у себя, люди ставили лайки в ее группе и благодарили ее в комментах за ее "труд"! Яркий пример двойных стандартов.

Мы и дальше  просто тихо наблюдали бы за этой группкой, но сегодня чаша терпения переполнилась. 29 апреля Светланой было сделано два поста, в которых содержался полностью скопированный НАШ перевод из нашей группы (пост от того же 29 апреля - "11 вопросов Дэвиду Гарретту"). Совпадением или случайностью это быть не могло, так как это было интервью 2014 года - то есть, это не та тема, которая обсуждалась бы сейчас по всем соц.сетям, чем можно было бы обосновать такое "совпадение". Скриншоты сделать я не успела, и вот почему: после того, как я под этими двумя постами написала комментарий, изобличающий Светлану в воровстве, и потребовала удалить эти посты и впредь не брать ничего с нашего Русского Форума - я была забанена. А ее группа вдруг стала "закрытой" (хотя всё это время была "открытой").

Светлана Левушкина является участником всех фан-групп Дэвида  в ВК, и на месте Админов этих групп я бы отнеслась повнимательнее к такому участнику. Потому что и из ваших групп материал тоже уходит туда в ОК...причем не только переводы, но и ваши посты с фотографиями Дэвида (или коллажами) и сочиненными вами сопроводительными текстами к ним (то есть, даже не цитата какая-то Дэвида или кого-то ещё, а ваши личные слова, чего нельзя взять откуда-то кроме ваших же групп).

Объясните мне одно - ЗАЧЕМ создавать свою фан-группу, если у тебя нет своего какого-то контента? Есть достаточно групп, в которых можно выразить свою творческую жилку - делайте посты там, будучи участником группы! Но зачем создавать группу, которую вы СОЗНАТЕЛЬНО наполняете чужим трудом, приписывая этот труд себе? И ещё возмущаться, когда вас просят показать источники? Да ещё и банить Администраторов тех ресурсов, которые вас разоблачили? Молча удалили бы свои неправомерно размещенные посты и перестали бы воровать - и всё на этом. Заполняйте СВОЮ группу СВОИМ контентом, а не бегайте по другим группам, собирая "урожай". Совести у вас нет! 

P.S. никаких ссылок на аккаунт мадам и ее посты в публичный доступ выкладывать не буду. Кому интересно - обращайтесь ко мне в личку.

+2

Похожие темы


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Работа форума » Воровство материалов форума