09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 23 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 29.12.2013 СТРАСТИ ПО СКРИПКЕ


29.12.2013 СТРАСТИ ПО СКРИПКЕ

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Интервью С Дэвидом Гарретом для издания "Эхо планеты"
http://s8.uploads.ru/t/tGzl0.jpg

Беседовала Инна Деготькова,
http://www.ekhoplanet.ru/movie_642_22946
Эхо планеты, № 46, 2013
29 декабря 2013

«Паганини: Скрипач дьявола» — новый фильм известного британского режиссёра Бернарда Роуза, славу которому в своё время принёс хоррор «Кэндимэн» и драма «Бессмертная возлюбленная» о жизни Людвига ван Бетховена. Картина, посвящённая Никколо Паганини, по мнению прокатчиков, станет самой заметной премьерой сезона. Лента повествует о душевной борьбе музыканта, балансирующего на грани порока и святости, безумия и гениальности, ненависти и любви. Главную роль исполнил Дэвид Гарретт — скрипач-виртуоз с мировым именем. В рамках московской презентации фильма он ответил на вопросы «Эхо».

— Дэвид, как думаете, если бы Никколо Паганини увидел этот фильм, он узнал бы в вас себя?
— Меня с Паганини многое объединяет. Ведь судьбы всех скрипачей в чём-то схожи. Например, главное для нас — дисциплина. Но я старался показать и чувственные стороны души маэстро. Порой он был груб с окружающими, хотя в то же время являлся человеком эмоциональным и ранимым. Поэтому я уделял большое внимание сценам, в которых раскрываются отношения Никколо с его маленьким сыном Ахиллесом.
В личной жизни сам я человек довольно мягкий, можно сказать, даже милый. Я умею любить, и именно эта черта в Паганини импонирует мне больше всего.

— Вы считаете себя таким же хорошим актёром, как и музыкантом?
— Для меня главное — музыка. Даже в этом фильме я изначально должен был заниматься именно созданием музыкального сопровождения. Кроме фоновых композиций, я написал и аранжировки к произведениям Паганини, так как сам маэстро записывал лишь ноты для партий скрипки. Как известно, над оркестровкой его концертов и сонат работали уже другие люди, его современники, которым не всегда хватало умения.
Честно говоря, мне легче оценить свои музыкальные способности, нежели актёрские. Я понимаю, что, исполняя эту роль, всё же оставался больше музыкантом. Например, мне было важно показать зрителю, какие новые приёмы Паганини привнёс в технику игры на скрипке. Ведь он был новатором в своём деле.
Я видел многих артистов в образе скрипачей, но ни один их них не был достоверен, не смог справиться со своей творческой задачей на все сто. Поэтому-то, будучи ещё и продюсером фильма, я принял решение, что лучше не искать актёра, который бы сумел изобразить игру на скрипке, а понял, что правильным будет научить театральным приёмам настоящего музыканта.
Конечно, сам я вовсе не являюсь великим актёром, но великим музыкантом — пожалуй, да. А для нашего фильма это очень существенно.

— Паганини обладал уникальной коллекцией скрипок. Самую любимую из них, работы Гварнери, он завещал музею в родном городе Генуя. У вас тоже целое собрание инструментов. Кому вы оставите свою коллекцию?
— Я надеюсь, что этот вопрос мне придётся решать не скоро. По крайней мере, хочется верить, что пара лет у меня в запасе ещё есть! Хорошо, что Паганини позаботился о будущих поколениях и передал свою скрипку Гварнери в музей. Это был его основной инструмент, и теперь он хранится в надёжном месте. Даже нам при работе над фильмом о великом скрипаче пришлось использовать лишь копию той скрипки. Оригинал тщательно оберегается, и это правильно.

— Искусство требует жертв. А вам пришлось что-либо принести в жертву музыке?
— Да, сейчас я понимаю, что мне пришлось пожертвовать многим. Особенно в детстве. С возрастом, конечно, отношение к тем лишениям, которых требовали занятия музыкой, изменилось. Но моё детство не было беззаботным, оно было непростым, как и у любого скрипача. К счастью, я тогда просто не знал, что моя жизнь чем-то очень отличается от общепринятой «нормы». Поэтому не осознавал, что жертвую какими-то радостями обычного ребёнка. Но всё это было не зря.

— Ваше имя занесено в Книгу рекордов Гиннесса за самое быстрое исполнение «Полёта шмеля» Римского-Корсакова: вы уложились в минуту с хвостиком. Это случайность или итог безумных усилий?
— Честно? Это действительно получилось абсолютно случайно. Однажды меня пригласили на детскую образовательную передачу, в которой каждую неделю рассказывают о новом музыкальном инструменте. Когда пришёл черёд скрипки, то представить её возможности позвали меня. Я решил сыграть произведение, которое понравилось бы детям — «Полёт шмеля». И я даже не заметил, какой развил темп!
Уже потом кто-то остановил меня и сказал, что моё исполнение было в своём роде уникальным. Вообще, скрипка может быть очень мелодичной, если ты обладаешь виртуозными навыками игры на ней.
Профессионалам необязательно задумываться, какую ноту сыграть следующей, поэтому они могу играть очень, очень быстро. Главное в мастерстве скрипача — способность тонко чувствовать инструмент, умение как бы срастаться с ним. Тогда пальцы обретают невероятную свободу и смычок скользит с поистине молниеносной скоростью.

+2

2

Nadezhda, спасибо большое))

0

3

Nadezhda написал(а):

Главное в мастерстве скрипача — способность тонко чувствовать инструмент, умение как бы срастаться с ним. Тогда пальцы обретают невероятную свободу и смычок скользит с поистине молниеносной скоростью.

Красиво сказал  http://s8.rimg.info/b6ebaa9ba100f9e8971191c1476a5d86.gif 

Спасибо Nadezhda !

0

4

В общем, дорогие мои, никакое это не интервью, и автор сего "шедевра" простая обманщица и позор журналистики, эта статья - не больше чем переиначенная пресс-конференция, а точнее даже сказать - ее жалкие отрывки, выдаваемые за интервью, автор даже не потрудился перефразировать некоторые моменты, просто беспощадно их обкромсав, или хотя бы сделать собственный перевод ответов Дэвида, потому что переводчик очень сокращал то, что он говорил, ну и тот факт, что в эту статью был взят уникальный вопрос Светы Пионтковской, выбранный и победивший в конкурсе Люксор, говорит о недальновидности автора...
Да и вообще, отрыв на этом сайте еще одну статью о фильме и ознакомившись с ней, мне стало дурно, где таких авторов только берут....
Жесть....

+1

5

..да, самое обидное за вопрос Светы. Взять вот так вот "присвоить" себе вопросы других людей (а может Люксор именно с этой целью проводил тогда этот конкурс на лучший вопрос?) и выдать за своё собственное интервью (и ещё и получить за это бабки) - без слов просто...

+1

6

Salvjor написал(а):

В общем, дорогие мои, никакое это не интервью, и автор сего "шедевра" простая обманщица и позор журналистики

я в шоке  http://s9.rimg.info/068636218ba125ef17ea4dd2cac49234.gif

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 29.12.2013 СТРАСТИ ПО СКРИПКЕ