Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 20.10.2012 Либо ты умеешь играть, либо нет


20.10.2012 Либо ты умеешь играть, либо нет

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Entweder kannst du spielen oder nicht

Ещё одно интервью из Швейцарии...

http://www.limmattalerzeitung.ch/unterh … -125423582

http://s1.uploads.ru/Va5Js.jpg

Его новый кроссовер-альбом «Music» является для него знаком инновации. Рок-звезда среди скрипачей, убеждён, что Бетховен его бы поздравил.

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!


Я сижу в пентхаусе пятизвёздочного отеля в Цюрихе, на огромном белом диване, передо мной, на мягком меху, лежит скрипка Дэвида Гэрретта, стоимостью миллионы. Вместе с менеджером и ассистентами я жду музыканта, который скоро вернётся с перекура. Наконец-то, минут через десять, приходит он: любимец женщин, вундеркинд. Даже моя бабушка в восторге от его быстрой игры. Дэвид Гэрретт, рождённый Бонгартц, одет в серые тренировочные брюки, свободные сапоги, а на его пальцах блестят кольца с черепами. Длинные волосы, восхищающие поклонниц, спрятаны под чёрной шапочкой.

„Сначала я понятия не имел, куда меня приведёт моё «путешествие». Я был в поисках определённого направления до тех пор, пока не выявился концепт, в котором я просто работаю над несколькими направлениями», уверенно говорит Гэрретт о своём новом альбоме «Music“, в котором собраны вместе Майкл Джексон, Бетховен, а так же Queen. Гэрретт знает, как бы отреагировали композиторы-классики на такие современные обработки: „Во-первых, Бетховен  поздравил бы меня с моей записью его скрипичного концерта. Я придерживаюсь мнения, что именно великие композиторы жили инновациями, и именно они оценили бы мою работу».

Несмотря на это, ему приходится снова и снова противостоять критике со стороны приверженцев классики, которые считают, что Дэвид, который ещё будучи ребёнком уже давал большие концерты, потерял своё чувство меры и чувство точности. Но такие заявления словно отскакивают от Гэрретта. «Я не знаю этих людей, так что мне всё равно. Для меня важна моя собственная шкала оценки, на которую я ориентируюсь. Я не доверяю «добрым советам», отвечает Гэрретт и откидывается невозмутимо назад.

Ничего кроме музыки

При этом начало его музыкальной жизни не предполагало самоопределения, но в 19 лет произошёл крутой поворот: «Это был естественный процесс «отделения от пуповины» и в какой-то степени раскрытия самого себя. Когда ты начинаешь осваивать профессию, то спрашиваешь самого себя о том, кто определил её для тебя», говорит Гэрретт. В своей новой роли он чувствует себя прекрасно, несмотря на неослабевающее давление.

„Вся моя жизнь — сплошное планирование будущего. Мои концерты расписаны уже до середины 2014 года. Раздумывать об этом трудно, так как если я начну осознавать, сколько мне придётся ещё работать, то потеряю удовольствие от дня сегодняшнего». Для других вещей, кроме музыки, не остаётся места. «Моя професиия наполняет меня до такой степени, что у меня нет даже желания смотреть направо или налево. Я удовлетворён этим. И большего, чем удоволетворение, в жизни не достичь".

Помимо своих многочисленных наград Гэрретт так же имеет звание самого быстрого скрипача — обстоятельство, которое раздражает его до сих пор. «Для меня это ничего не значит, но всё равно меня в этом часто упрекают». Скорость и виртуозность — это просто основа: «Ты либо умеешь играть, либо нет».
Он нашёл и разработал концепт, который позволяет привлечь к классике больше молодёжи. «Это именно то, о чём кричат пуристы, и я нашёл возможный путь — но всё равно это не оценивается». Гэрретт тушит  сигарету и обращается к своим ассистентам. «Нам пора. Я уже упаковался?» Пока ко входу подъезжает чёрный автомобиль, я покидаю отель — с подписанным диском в кармане для моей бабушки.

+9

2

совсем Дэва нас не жалеет))))взрыв мозга у меня скоро будет от количества информации))))

0

3

Это тебе хорошая тренировка перед поездкой в ноябре)))...

0

4

Elina, эээх, если бы эти тренировки еще хоть как-то действовали)))а то вырабатываешь тут иммунитет, понимаешь ли, вырабатываешь, а он все никак не хочет вырабатываться))))

0

5

перевод в ПЕРВОМ посте, приятного прочтения!

0

6

:love:   http://s6.rimg.info/53189f4c6a1d5f71d3d1114ba4587902.gif  Как всегда, после прочтения я на большее не способна. Спасибо Элине за перевод  http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif

0

7

Спасибо-спасибо-спасибо Элине за перевод  http://s4.rimg.info/0251c72fde23b516bf5782b3f3b800a2.gif   http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif

0

8

Да на здоровье!  http://s9.rimg.info/eb94083f318aa52d69cb509c3ec28fc0.gif

0

9

Elina написал(а):

«Нам пора. Я уже упаковался?»

ему типа кто то чемодан собирает?)))ахаха))) забавно блин)) я б не отказалась от такой миссии))). Ну блин что то он тут такой серьезный и даже злой..неприятно было немного читать, слишком холоден.

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 20.10.2012 Либо ты умеешь играть, либо нет