Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Showcases/Festivals/Promo/Live gigs » март 2013 Промоушн "Music" в Великобритании


март 2013 Промоушн "Music" в Великобритании

Сообщений 61 страница 78 из 78

61

Elina написал(а):

Ян, заходишь на youtubeunblocker.org

в самом низу в строка ввода вносишь линк видео  http://www.youtube.com/watch?feature=pl … sakbt2fQsA

и - смотришь)))...

Я только этим анблокером и спасаюсь, когда Германия перекрывает доступ к некоторым видео...

Элин, это-то работает; не работает передача с радио BBC из 45го поста

0

62

Твою дивизию ж!((((((....уже изъяли! Ну что это такое? Не понимаю...Ян, там нет на сайте что-то типа видеотеки, архива? Может, туда переместили?

0

63

Сегодня 27.03.2013  Дэвид посетил утреннюю программу в Англии BBC breakfast с промоушеном своего альбома "Music". Ждем записи прграммы.
http://www.bbc.co.uk/programmes/b006v5tb

http://s2.uploads.ru/t/oXJA7.jpg
источник: twitter

Отредактировано Valeriia (27.03.2013 20:51)

0

64

веселенький ... в настроении  ))))

Отредактировано Mariya (27.03.2013 20:55)

0

65

опередила))))....

0

66

молодцы девочки!!!))) а то я сегодня уже с ног чуть ли не падаю)))

0

67

Чего он там так страстно рассказывает, почти в конце?))..попрыгун, вообще на месте не сидит)...

0

68

будем ждать Яну)))

0

69

Ой....боже мой....какой же он....мммлею..У меня папа подписался на новости Дэвида в фейсбуке, теперь всегда держит меня в курсе)))

http://s3.uploads.ru/t/wB2hI.jpg

http://s2.uploads.ru/t/cmNDP.jpg

http://www.facebook.com/photo.php?fbid= … mp;theater

Отредактировано Valeriia (27.03.2013 22:12)

0

70

Elina написал(а):

Ян, там нет на сайте что-то типа видеотеки, архива? Может, туда переместили?

Архив есть, но этой передачи я там не нашла. Ну, они там сразу говорят, что в архив помещают далеко не всё.

0

71

Valeriia написал(а):

будем ждать Яну)))

Вижу-вижу! Берусь за перевод.

0

72

Valeriia написал(а):

У меня папа подписался на новости Дэвида в фейсбуке, теперь всегда держит меня в курсе)))

а ты нас)
как не зайду,так куча новостей от тебя)

0

73

тащу все  в свою любимую семью Гарреттов-Бонгартцов)))). Чтобы любимые сестры и братья были довольны))))

0

74

Перевод BBC Breakfast из 64го поста:

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ ИЛИ АДМИНА!

Ведущая (Ж)- Он скомбинировал Моцарта с Майклом Джексоном, но объединение музыки разных жанров - это то, что немецкому скрипачу Дэвиду Гэрретту удаётся лучше всего.

Ведущий (М)- Он впервые взялся за скрипку в возрасте 4х лет. В 10 лет он уже выступал с Гамбургской Филармонией.

Ж- И сейчас он выпустил свой 7й студийный альбом. Через пару минут он с нами побеседует, но сначала давайте послушаем его обработку любимой песни Билла - "Viva la Vida" Coldplay.

(показывают Дэвида, играющего на концерте, затем продолжающего на диване в студии)

М- Бесподобно!
Ж- Это просто...
М- Просто подхватывает и...
Ж- Просто продолжай, честное слово! Доброе-доброе утро! Как поживаешь?
Дэвид- Очень хорошо, очень хорошо.

Ж- Нам приятно, что ты здесь, в студии с этим превосходным инструментом, который, наверняка, и прекрасный, и ценный, и знаменитый. Что это (за инструмент)?
Д- Хорошо сказано! Я думаю, это для меня важнее всего.

Ж- Это Страдивари?
Д- Да, это подлинная Страдивари 1716 года, так что она чуть постарше меня.

Ж- А в чём заключается уникальность её качества?
Д- Что ж, я полагаю, определённый окрас, что присущ инструменту, особенно нижней струне (демонстрирует), что даёт тебе возможность, как сказал бы Перлман, ...(говорит слово, неслышное сквозь игру :(). Поэтому ты можешь много экспериментировать со звуком. Это можно сравнить с кем-то, у кого очень хороший голос. И, конечно же, ты ищешь инструмент с самым лучшим звуком, какой только можно найти, чтобы иметь возможность придать ему любую музыкальную форму, какую подсказывает воображение.

М- Но это один инструмент, что лично для меня передаёт слёзы, скорее плач, нежели что-то другое потому, что...
Д- Это зависит от того, что ты играешь.

М- (соглашаясь) Зависит от того, что ты играешь.
Д- Я могу сыграть что-нибудь, от чего, я уверен, ты плакать не будешь.

М- Конечно, но он (инструмент) просто захватывает..., я имею в виду то, что он берёт за душу порой, на самом деле.
Д- Да, это действительно инструмент..., я всегда говорю, что, для меня, звук скрипки больше всего похож на человеческий голос, поэтому, я полагаю, в нём действительно много эмоций, да.

М- И, конечно, на нём можно играть очень быстро.
Д- Это правда.

М- Если хочется.
Д- Если нужно.

М- Что ты и сделал в 2008 на передаче Blue Peter, когда ты получил звание "Самый быстрый в мире скрипач". Давай посмотрим, как ты это сделал.
Д- О, боже! Да.

(показывают, как Дэвид играет не передаче, затем продолжает в студии)

М- Ты уже не самый быстрый в мире, ты слыхал?
Д- Да, но, если можно быть откровенным, он не сыграл это на классическом инструменте (ведущая издаёт звук возмущения). Он играл на электронной скрипке, поэтому, понятно, что ему не нужно было правильно попадать по всем нотам, это не то же самое...

М- О, то есть ты...
Ж- Ты - до сих пор самый быстрый в мире КЛАССИЧЕСКИЙ скрипач!
Д- Это то, что я хочу услышать, да!

Ж- И ты с гордостью держишь это звание!
Д- Ну, если ты играешь на электронном инструменте, знаете, понятно, что тебе не приходится так сильно нажимать на струны, так что...

М- Ладно, хорошо. Насколько быстрее он сыграл?
Д- Если честно, то я посмотрел на это пару секунд и подумал: "Это не то..., это не настоящеe!"

Ж- Теперь вот что, мы только что тебя видели в этом отрывке на передаче Blue Peter. И я помню последний раз, когда мы с тобой беседовали - ты был блондином; ты уже не блондин...
Д- Я не смог полностью вернуть прежний цвет, так как меня покрасили в чёрный для кинопроекта, в котором я участвовал в прошлом году. Мне предложили написать саундтрек к фильму, что было мечтой всей моей жизни, и мне также предложили сыграть главного героя, Никколо Паганини. А он, конечно же, был итальянцем, очень темноволосым, поэтому меня пришлось покрасить в чёрный цвет. А потом, когда съёмки закончились, меня попробовали вернуть обратно в "блондинистую ситуацию". Это не особо получилось, так что пришлось остановиться где-то между (брюнетом и блондином).

Ж- А почему ты не можешь покраситься обратно в блондина? В чём проблема?
Д- Дело в том, что, раз ты покрасился в брюнета, очень трудно вернуть первоначальный цвет. Я этого не знал до тех пор, пока не стал вот такого цвета, и все волосы не полезли (показывает воображаемые вылезшие волосы на пальцах), когда мне попытались...

М- А как тебе понравилось быть кинозвездой по сравнению с...?
Д- Я счинаю, что это более скучная работа по сравнению с написанием музыки потому, что, когда ты сочиняешь музыку, тебе в любую секунду дня есть на чём сосредоточиться. (Когда ты снимаешься в фильме), ты больше сидишь и ждёшь, потом скажешь пару реплик и ждёшь ещё 3 часа.

М- Ты можешь музыку отыграть очень быстро, но, я предполагаю, что ты начинаешь играть её в какой-то сцене, они говорят: "Снято!", и ты начинаешь по-новой.
Д- Нет, вообще-то, концертные сцены мы всегда как-то быстро снимали. Я хочу сказать, что мне довелось сделать аранжировку многих работ Паганини. Конечно, я оставил оригинальную скрипичную партию, но, знаете, мне понравилось это делать, что-то новое...

Ж- Не порадуешь нас чем-нибудь из Паганини?
Д- Конечно! Утро раннее, почему бы не сыграть что-то...

(играет Паганини)

М- Чудесно! А если бы..., в заключение, поскольку попозже ты ещё нам сыграешь. Если бы Шопен был сейчас жив, что за музыку он бы исполнял, как ты думаешь?
Д- Он, несомненно, играл бы на фортепиано. (смеются) Я не знаю.

М- Он бы играл наряду с Элтоном Джоном?
Д- Понятия не имею. В конечном итоге, великая музыка - это великая музыка. И, если ты обладаешь талантом, как бы ты ни..., в каком бы жанре ты не очутился, ты будешь хорош. Поэтому, я полагаю, в наши дни Шопен был бы великим музыкантом и композитором, каким он и был тогда.

Ж- Что ты для нас попозже сыграешь?
Д- Мы исполним произведение из нового альбома "Музыка", который...
Ж- Объединяет.
Д- Объединяет всё! Естественно, мы много часов провели, думая, как же назвать этот альбом, и остановились на "Музыке".
Ж- Это (название) охватывает практически всё!
Д- Да, это верно (смеётся).

М- Большое спасибо, Дэвид! До встречи!
Д- Хорошо.

М- Альбом Дэвида "Музыка" уже вышел. В конце программы вы услышите Тико-Тико.

+5

75

yanach написал(а):

Я счинаю, что это более скучная работа по сравнению с написанием музыки потому, что, когда ты сочиняешь музыку, тебе в любую секунду дня есть на чём сосредоточиться. (Когда ты снимаешься в фильме), ты больше сидишь и ждёшь, потом скажешь пару реплик и ждёшь ещё 3 часа.

))))))))))))))))))))).....чудик!)))))))))).......ну насчёт скучной работы это он погорячился))...

Яна - спасибо!!!

0

76

+4

77

+1

78

Дополнение к посту № 64

+1


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Showcases/Festivals/Promo/Live gigs » март 2013 Промоушн "Music" в Великобритании