"Музыка - это моя жизнь" ("Musik ist mein Leben") - так называется тема передачи-музыкального портрета Дэвида. 4 января 2013, на канале MDR, в 22:00...
http://www.mdr.de/tv/programm/sendung207964.html
DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » TV » 04.01.2013 Musik ist mein Leben/ Музыка-моя жизнь
"Музыка - это моя жизнь" ("Musik ist mein Leben") - так называется тема передачи-музыкального портрета Дэвида. 4 января 2013, на канале MDR, в 22:00...
http://www.mdr.de/tv/programm/sendung207964.html
Девочки, не пропустите, сегодня!
Ловите лайвстрим в группах на фэйсе или в контакте, кто где находится)))...ссылочку сюда, естественно))...спасибо!
Ну что можно сказать...очень удачно сходила на рыбалку))))
иногда приходиться что-то и тырить если по-доброму отдавать не хотят (шучу конечно [взломанный сайт] )
http://www.mdr.de/tv/david-garrett104.html
В самой статье ничего нового, коротко описана биография, которая нам всем известна. Выложила просто фотки ради))...
Жаль, стрим не работал....ну, подождём видео...
Коллажик от Severa! DANKE SCHÖN!!!
перепост запрещён
можно тут послушать http://www.mdr.de/mdr-info/podcast/fern … 36186.html после 01:32
совсем немного(((
Отредактировано Zarif (05.01.2013 19:10)
ой, какая прелесть)))) не пойму, он накрашен что ли был?))))))
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕПОСТ И КОПИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ!
Дэвид: Это абсолютное сумасшествие – что с этим инструментом…эта идея, которая возникла не так давно, вообще-то…семь лет назад. Шесть лет назад вышел первый альбом в этом направлении, и за эти шесть лет такой невероятный рост, в плане успеха – это всё-таки (долго думает, что сказать) неплохо.
Дэвид выходит из гостиницы вместе с Эльке, садятся в машину
Дэвид Гэрретт – сегодня у него тоже концерт. Он – посланник от имени своего инструмента – скрипки.
Дав Бонгартц, мама: он стремился к модернизации, хотел, чтобы люди не боялись классической музыки. В его концертах нет вокала, только скрипка. Два с половиной часа – только скрипичная музыка.
Саундчек и репетиции – на сегодняшний день обычное для него дело. К большой сцене Дэвид Гэрретт шёл целенаправленно и упорно. Чтобы стать виртуозом, нужно очень рано начинать заниматься. Дэвид начал в четыре года.
Дэвид: у меня есть старший брат, Александр. Он первый начал играть на инструменте, по желанию моего отца. И я, как и все младшие, которым интересно всё, что есть у старших, но нет у них, сказал, что «я тоже хочу такую штучку».
Мама: он был одарён от природы, и мой муж это увидел. Он (муж) видел много музыкантов в своей жизни, и он обладает хорошим чутьём. Муж сразу сказал: «У Дэвида действительно есть дар!»
Цубин Мета, дирижёр: эта естественная координация (движений), присущая детям с раннего возраста – это нечто таинственное. Такой талант надо развивать и давать ему правильное направление. Прежде всего – совместная работа родителей и учителей. Но данный богом талант – это врождённое.
Мама: он вырос в доме, в котором дисциплина находилась на первом месте. Мой муж был очень дисциплинированным человеком. Он тоже мог играть на скрипке. Поэтому для Дэвида было естественным серьёзное восприятие игры на скрипке.
Дэвид: в 6-7-8 лет я ещё был не в гимназии, а в школе-четырёхдневке. Так что на выходные у меня была возможность ездить к моему учителю в Любек. От Аахена это примерно 600 км. Мы выезжали из дома вечером в четверг или утром в пятницу. И в выходные работали с учителем.
Ицхак Перлман, скрипач: детство детей, которые уже в ранние годы посвятили себя какому-то определённому делу, полностью подчинено этой деятельности. Будь то пианисты, скрипачи или виолончелисты. Или, например, спортсмены – пловцы или теннисисты. Их детство – не совсем нормальное детство.
Дэвид: для меня это было совершенно нормально, и я был уверен, что это у всех так.
Мама: нет книг, которые учат этому. Мы старались изо всех сил, и я уверена, что при этом мы наделали много ошибок. Но в конечном итоге всё оказалось правильным. Дэвид стал уравновешенным, взрослым человеком. Об этом я больше не переживаю. Но для него это было тяжёлое время. Почти никаких контактов со сверстниками.
Дэвид: когда ты ещё ребёнок, ты воспринимаешь всё вокруг как само собой разумеющееся, и в некоторых ситуациях это является преимуществом, так как тебе не с чем сравнивать и ты ещё не можешь различать негативное и позитивное.
Уже с ранних лет Дэвид был приучен к интенсивным занятиям и концертам перед многочисленной публикой.
Мама: его первый концерт состоялся в 1991-м году, с Гамбургским филармоническим оркестром. Он впервые в жизни играл с симфоническим оркестром. Я вспоминаю, как он выходил на сцену. Он был ещё маленьким, всего десять лет. Публика хихикала и покашливала. А он стоял там на сцене и ждал, пока в зале не настанет полная тишина, прежде чем он начнёт играть. Он просто стоял и ждал! До тех пор, пока публика не заметила, что он ждёт, пока всё не успокоится и не настанет тишина. И тишина настала.
Последовали многие другие концерты. Дэвид Гэрретт стал «мальчиком со Страдивари». Ещё одно его хобби – монеты.
Разговор в магазине:
Дэвид: у меня к Вам вопрос: вот эта монета в два цента – у Вас нет такой 1864 года?
Продавец: нет, у меня есть в наличии только то, что там лежит. Монета 1864 года – она особая, да?
Дэвид: да, это была первая монета в американской истории с надписью «In God We Trust»
Продавец: верно, верно, но у меня её нет
Дэвид: как жаль! Я ищу её уже на протяжении двух летДэвид получал образование у всемирно известных музыкантов.
Мама: он поехал в Англию, чтобы поступить в класс Иды Хендель. И вновь он был самым юным. Я вспоминаю, как каждый должен был что-то сыграть, чтобы Ида выбрала, кого она возьмёт в ученики. Дэвид был ещё довольно маленьким. Он вошёл в класс, в его руках было много нот. Ида спросила его, что бы он хотел сыграть? Он ответил: «Всё, что Вы захотите! Можете выбрать!»
Ида Хендель: ну ладно, посмотрю, на что ты способен. И хотела посмотреть, как он справится с концертом Чайковского. Он начал играть Первую часть, и все были просто сражены наповал. Звучание и манера игры были настолько зрелыми, что невозможно было поверить, что перед вами стоит ребёнок! Почему он такой талантливый? Спросите у Бога. Я думаю, что такой талант имеет потустороннюю природу. У тебя он либо есть, либо его нет. Никто не может научиться таланту.
Так же и другие прославленные музыканты влияют на дальнейшее становление Дэвида Гэрретта.
Дэвид: я имел честь работать вместе с великим музыкантом, в свои-то 13-14-15 лет – это мой кумир, Айзек Штерн. Я был с ним в Нью-Йорке, а так же на фестивале в Вербье. Как-то раз, по-моему, это было после мастер-класса, я отвёл его в сторону и сказал, что должен с ним поговорить. Мы болтали 2-3 часа...первое, что я ему сказал: «Послушай, вот мы уже пару месяцев занимаемся очень интенсивно, и я вижу, как ты обращаешься с другими скрипачами. Что меня удивляет… - а в то время я осмеливался так говорить (дословно: имел яйца, чтобы такое сказать…прим.пер.) – почему ко МНЕ он относится так….(задумывается) с таким неприятием?» Эта строгость, абсолютная строгость по отношению ко мне. В то время как другим он многое спускал с рук. Я сказал: «Ты же точно знаешь, что я играю, не скажу, что прям лучше всех, но я ЗНАЮ, что делаю, но с другими ты добр и мил.» На что он ответил самым большим комплиментом в моей жизни: «Я так делаю, потому что у тебя есть талант. И потому что для меня это важно.» Тогда я сказал: «Ну ладно…продолжай в том же духе!» Нет, этого я не сказал, только «ну ладно!» (смеётся).
Дэвид Гэрретт делает крутую карьеру как звезда классики. Он является самым юным музыкантом, заключившим контракт с кампанией Deutsche Grammophon. Но на пути становления и роста наступает переломный момент.[/b]
Дэвид: мне было важно после окончания школы получить солидное музыкальное образование. Чтобы, в числе других причин, выяснить для себя, чем является для меня музыка – это просто то, что я могу хорошо играть или это то, чем я хочу заниматься всю свою жизнь? Это же обязательство, пожизненное обязательство. Это не просто смена профессии, а, если ты берёшься заниматься музыкой, то это уже навсегда. И ты должен полностью себя этому посвятить. Думаю, что этот выбор должен быть сделан в осознанном возрасте, чтобы суметь понять, является ли это действительно моей мечтой?
Как известно, до сегодняшнего дня Дэвид Гэрретт остался верен своей скрипке. Однако эта любовь требовала проверок и интенсивности чувств. Он, который к тому времени уже был известный концертным скрипачом, захотел найти свой собственный путь, в своём любимом городе Нью-Йорке.
Дэвид: эти утверждения: «Это твоё предназначение! У тебя талант! Ты ответственен за свой талант!» - в какой-то момент ты уже просто не можешь слышать эти слова! И чем взрослее ты становишься, тем яснее понимаешь – кто вам дал право внушать мне такую огромную ответственность?
Мама: когда он закончил школу, он захотел принять решение. «Я хочу заниматься ЭТИМ, на сто процентов!»
Дэвид: да, это был мой первый шаг в независимость. Как независимость от моих родителей, так и независимость в профессии. Потому что до того момента я ничего не мог решать, мои родители контролировали как мою профессиональную, так и личную жизнь. В возрасте 10-11-12 лет это было бы не страшно, но когда тебе 14-15-16, ты начинаешь задумываться, что хотелось бы ТЕБЕ? Давление не становится меньшим, когда тебя ставят перед фактом и говорят, какой концерт играть, какие произведение записать. И в какой-то момент тебя уже не спрашивают, что бы ты хотел сыграть? А тебе очень хочется, чтобы тебя спрашивали. А если ты всё таки в какой-то момент осмеливаешься сказать, что ты не хочешь это играть, и если у тебя нет возможности настоять на своём – тогда становится очень тяжело, и возникает невероятное давление. Ты становишься в оппозицию и начинаешь спрашивать себя - для чего всё это вообще? Ради чего я этим занимаюсь? Ведь в конечном итоге я делаю это ради других, а не ради себя. И это – большая проблема.
Somewhere…West Side Story, Leonard Bernstein…
Дэвид Гэрретт возвращается ещё раз на школьную скамью: изучает скрипку и композицию в Нью-Йорке, в престижной музыкальной школе Джульярда. «Шаг назад» - так звучит упрёк в его сторону.
Дэвид: я считаю, что эта позиция, что только в каком-то определённом возрасте можно чему-то научиться, абсолютно глупа! В тот момент я думал так: «Понятное дело – у меня за плечами хорошая карьера, и, конечно, много всяких вещей, которые говорили в пользу продолжения этой карьеры, но – для меня важно: суметь оценить самого себя. Насколько я хорош? Над чем мне ещё надо поработать? Где мои недостатки? И где мои границы?» а эти границы можно поределить тольок тогда, когда ты осматриваешься вокруг себя. И эти границы можно даже расширить – при наличии достаточного стимула и вдохновения, находясь в этом окружении. Так же пробуждается и твоё собственное честолюбие, да…и вот это всё мне хотелось узнать. К тому же, это была отличная возможность поработать вместе с таким замечательным музыкантом, как Перлманн, у которого в классе учились совершенно потрясающие студенты .
Перлманн: в нашу первую с ним встречу мы дискутировали не об игровой технике или ещё о чём-то механическом. Мы говорили исключительно о музыке, её интерпретации и воплощении. Это был уже такой «взрослый» разговор.
Дэвид: это была, конечно же, наивысшая категория, на которую я равнялся, чтобы чувствовать себя комфортно в этом окружении. Для этого ты должен обладать большой уверенностью в себе, чего у меня в том возрасте не было, но мне это было очень нужно, чтобы выйти уверенно на сцену и сказать – я знаю, что я хорош. И дать почувствовать публике твою уверенность в себе (проецировать).
Eataly Deli, New York City (флэшмоб в кафе)
Дэвид Гэрретт стал пробовать себя и свою музыку и нашёл новые пути.
Дэвид: мои первым шагом после окончания обучения в Джульярде, после того, как я четыре года почти не давал никаких концертов, был поиск хорошего менеджмента. Я сам организовывал многочисленные частные концерты, это был долгий процесс. Естественно, после четырёхлетнего перерыва ты должен обрести определённую платформу. Никто тебя не пригласит сразу в Мюнхен, Франкфурт или ещё куда. Так что, в каком-то смысле тебе приходится начинать снова с самых низов, что не было для меня проблемой. Напротив – мне нравилось, я получал большое удовольствие от того, что занимаюсь СВОИМ делом. Потом ещё благодаря моим знакомым в НЙ я давал по вечерам частные концерты, для 5-6-7 человек. Пару месяцев я так делал. Потом концертов стало больше, начали приглашать в Берлин, в Лондон. В общем, играл везде, где только была возможность. Таким образом я обрастал потихоньку связями . И в какой-то момент я приобрёл своего первого менеджера, в Германии, классического менеджера.
На сегодняшний день Дэвид выступает на всех больших сценах. Играет как классику, так и кроссовер. Но тогда нужно было, чтобы его артистический талант кто-то заметил и взялся за его развитие.
Рик Бласки, менеджер: мне прислали кассету с видеозаписью «Sony Night of the Prohms“. Я увидел этого классического музыканта, который выступал в вязаной шапочке и в старых джинсах. Я увидел в нём великолепного посредника - публика слушала классическое произведение, представляемое настоящим артистом!
…Чардаш, Витторио Монти…
Дэвид: в разговоре с менеджером мне было важно донести до него, что мой фундамент – это классика, и я что я хотел бы продолжать в этом направлении, но в то же время у меня есть много идей относительно кроссовер-проектов. Так что я сказал Тобиасу Вайгольду, моему тогдашнему и нынешнему классическому менеджеру: «Послушай, классику я буду играть каждый год, я её не брошу, но кроме того, мне хотелось бы воплотить в жизнь свои проекты, которые мне нравятся и которые приносят мне удовольствие, которые, я уверен, так же понравятся и молодёжи, и которые разнообразят и сделают интереснее саму классику.
…Сиртаки (Zorba´s Dance), Mikis Theodorakis…
Рик Бласки, менеджер: я хотел показать его наибольшему количеству людей, потому что я знаю, какой эффект он произвёл лично на меня. И я сказал ему: « Есть два произведения, которые мне хотелось бы послушать в Вашем исполнении. „Zorba´s Dance“ из фильма „Alexis Zorbas“ и «Duelling Banjos“ из фильма «Deliverance». Он с улыбкой ответил: «Действительно? Никто прежде не предлагал мне сыграть эти вещи!»
Duelling Banjos, Arthur Smith…Дэвид: в то время я уже запустил свой кроссовер-проект и не отходил от него, занимаясь им параллельно с классикой. Как я пришёл к договору со звукозаписывающей компанией? Ну, я просто рассылал туда-сюда демо-версии. По типичному принципу Дитера Болена – что-то там с чем-то скомбинировать, записать демо, разослать по студиям и…в их числе были «Universal“ DECCA…при чём, вот мне сейчас пришло на ум, в Universal я посылал демо-версии на протяжении целого года. Встретился с их представителями. И спросил их: «Ну как вам? Уже 12 месяцев подряд вы получаете мои диски…». И я заметил по их реакции, что они даже не слушали мои записи. Ну и я сказал тогда: «Стоп!» Вытащил свой мп-3 плеер и говорю: «Сядьте!» И затем стал играть всё, что у меня было, почти 45 минут. Мне было наср…ть. Сыграл всё, что они до этого не слушали. И это было важно, так как после этого мы заключили договор. Так что иногда необходимо таким образом привлечь к себе внимание, чтобы тебя послушали. Потому что…я могу только поддержать тех, кто верит в свои проекты..иногда надо быть назойливым (смеётся)
У Дэвида репетиция на сцене, он играет рок. Критики не заставили себя ждать в своё время.
Коста Пилавачи, Universal Music: я задал Дэвиду главный вопрос – ты действительно уверен в том, что хочешь этим заниматься? Ты – фантастический музыкант, и если мы будем продвигать тебя как кроссовер-музыканта, ты заденешь за живое многих представителей классики. Потому что это страшно консервативный мир, и люди оттуда – большие снобы.
Nothing Else Matters, Metallica, 2006...
Перлманн: в принципе он – человек шоу. И он делает всё, что, по его мнению, очень нравится публике.
You Raise Me Up, Secret Garden (Дэвид играет в воздухе)…
Ида Хендель: если он это действительно любит, то пусть занимается этим. В этом нет ничего неправильного. Он остаётся прекрасным классическим музыкантом, играя при этом и рок. Если его радует, то почему бы и нет?
Мартин Энгстром, основатель фестиваля Вербье: очень,редко случается такое, что музыканта признают (принимают) как в классике, так и в рок-мире. Замечательно наблюдать, как молодая публика с его рок-концертов приходит потом на его классические концерты. Нам это нужно. Мы с каждым годом теряем классическую публику всё больше и больше. Нам нужна новая публика. Если смотреть с этой точки зрения, то он нам помогает. Чем он сильнее, тем лучше для нас.
Каждый год Дэвид гастролирует с классической программой. И здесь он выступает в полных залах, а его записи попадают в музыкальные чарты. В 2012 году Дэвид был во второй раз награждён призом «ЭХО Классик».
Скрипичный концерт Бетховена, 2011 год, Баден-Баден…
Рик Бласки: говорят, что между музыкантом и его инструментом существует особая связь. Я помню ту ужасную ночь в Лондоне, когда Дэвид упал на спину, прямо на свою скрипку. Она была повреждена в шести местах. Его мама спрашивает у него, всё ли с ним в порядке, а он отвечает:»Не беспокойтесь обо мне, что со скрипкой?» Позже он мне признался: « Я как будто потерял своего партнёра по жизни».
Рапсодия на тему Паганини, Рахманинов (репетиция с королевским филармоническим оркестром, дирижёр Ион Марин)…
Ион Марин: он является одним целым со своей скрипкой. Мне кажется, он считает скрипку частью своего организма. Она является естественным продолжением его тела и разума. Она – его голос.
La Califfa, Ennio Morricon, Neue Messe, Leipzig, 2007…
Дэвид: в какой-то степени речь идёт о виртуозности. Этот инструмент настольок многогранен, то я нахожусь в постоянном поиске разнообразия. Неверно утверждение, что скрипка обладает всего лишь одноголосием. В скрипке есть и лирика, и ритм, и виртуозность. Все эти три элемента я пытаюсь, насколько это возможно, использовать для своих работ (альбомов), и если правильно соблюсти баланс, то получится довольно интересно. Для меня очень важно, чтобы было интересно. Особенно в кросс-оверных композициях. Потому что на концерт приходит много людей, которые до этого никогда ещё не слышали скрипку в концерте. Так что я стараюсь привнести в свою программу динамику, и это достигается через правильный выбор произведений, правильное их чередование в программе, общее производство концерта – тут надо иметь хороший инстинкт, чтобы знать, что хорошо, а что не очень.
Фриц Крайслер, Вариации Корелли…Neue Messe, Leipzig, 2011…
Дэвид: для меня очень важно с каждым разом давать публике что-то лучшее, интереснее, что-то, чего она не ожидает. И в этом – вызов. Каждую ночь размышлять о том, что ты можешь сделать ещё, что может удивить, что будет офигенно и что сорвёт зрителей с их мест. Эти мысли занимают меня каждую ночь, каждый вечер. И именно поэтому, я думаю, у меня так хорошо получаются лайв-концерты. Потому что я никогда не делал шага назад, а всегда говорил, что должно быть ещё лучше, ещё интереснее и…в музыкальном плане должно быть ещё лучше, в техническом плане – ещё сложнее, ещё индивидуальнее, ещё веселее, ещё интереснее и занимательнее…всегда нужно стараться расти, повышать планку. Это очень тяжело, ощущаешь большое давление, потому что ты уже немало сделал до этого, а тебе нужно показать ещё больший рост…но – с одной стороны, это требует больших усилий, а с другой стороны – воплощение своей идеи приносит невероятное удовольствие. В этом весь позитив.
We Will Rock You, „Queen“…Велодром, Берлин, 2012…
Zarif, даладно???!!!!))))...я тут готовлю сюрприз для всех, собираясь загрузить видео на файлообменник (которое тайно рассылается среди поклонников с пометкой "только для частного просмотра") я пообщала человеку не распространять видео, но с вами через личку хотела поделиться....ютуб блокирует видео сразу же после загрузки...а тут на тебе подарочек)))...
Зариф, как поймаешь и второе видео, то будь добра,да?)))...называться будет "Meine Musik"...
СПАСИБО тебе!!!
не за что)))
хахахаха)))я так и знала, что в скором времени оно все-равно появится в открытом доступе, но не думала, так скоро)))
Ну всё, можно браться за перевод)))...
2 января (ровно год спустя), на канале RBB (22:15 - 23:00) выйдет повтор этой передачи.
выйдет повтор этой передачи.
интересно а зачем они так делают????
не успели снять новую?
Что зачем? При чём тут не успеть снять новую? Передачи с Дэвидом постоянно повторяются, это же нормальное дело, когда повторяются передачи, почему нет? Я просто не всегда обо всех передачах пишу. К Рождеству, например, тоже пару повторений было с прошлого года...об этой написала, потому что хорошая))))..и потому что не перевела ещё...
Elina, не ну как то прям подозрительно ровно через год)))))))))))))))))))))))
, это же нормальное дело, когда повторяются передачи, почему нет?
а патамушта нам надо нового и многа))))))))))))))))))))))))))))))
Так канал-то другой повторяет))...
Новенького?))...ой Дань, мне бы со стареньким разгребстись))...щас вот что-то с компом проблемы, вообще невозможно работать...так хочется чего-нить перевести, а он мне мозг выносит...
мне бы со стареньким разгребстись)).
а мы терпеливые)))))))))
Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » TV » 04.01.2013 Musik ist mein Leben/ Музыка-моя жизнь