09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 24 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 12.10.2011 Classic rock fuels desire to be different


12.10.2011 Classic rock fuels desire to be different

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Classic rock fuels desire to be different

http://images.smh.com.au/2011/10/11/2684000/ipad-art-wide-davidgarrett-420x0.jpg

A classical virtuoso in rock star's clothing? What will the purists think?

And we're not just talking about classical purists. The symphony-meets-classic-rock ''crossover'' music that the violinist David Garrett has parlayed into platinum record sales brings howls of disdain from rock fans, too. They think he can be overblown and hammy.

Not that anyone can question the German-born musician's credentials or blistering proficiency. He picked up the violin at four, was soloing with the London Philharmonic at eight, signed to a classical label at 13, was a pupil at New York's eminent Juilliard School of music (working as a model to help pay his way) and went on to take the Guinness record as the world's fastest violinist.
Advertisement: Story continues below
David Garrett's <em>Rock Symphonies</em>.

David Garrett's Rock Symphonies.

He also idolised rocks stars.

Garrett, 31, started sprinkling rock and pop into his classical recordings about five years ago and has gone the whole hog on his latest album, Rock Symphonies, covering classics from Nirvana's Smells Like Teen Spirit and Metallica's Master of Puppets to Led Zeppelin's Kashmir.

He has been dubbed the ''David Beckham of classical music'' - a tag he doesn't mind. Oprah Winfrey calls him ''fantastic''. He has sold more than 2 million albums.

Taste and credibility are, of course, another story. The classical crowd is particularly sniffy about crossover applications - not to mention men with skull jewellery and eyeliner. But Garrett - who hopes to perform in Australia early next year - brushes aside the naysayers.

''I always thought that being a classical violinist … it is almost part of the tradition to incorporate modern elements into your repertoire,'' he says. ''If you look at the history of violinists … they all actually ended up doing arrangements of contemporary popular pieces.

''In the last 50, 60 years, it's kind of like - I don't know why - it stopped, and I feel it's part of your responsibility as a classical musician to get the attention of an audience. And that helps a lot.''

His kind of crossover sound sells because ''there's an appetite for good music'', he says. ''There's so much music which is being manufactured these days. I think people do realise something has quality and really comes out of a reason.''

He sees himself as a trailblazer. ''The easy way … is to just go along playing classical music and not have anybody complain about it. But for me it was important to make a difference. I think that is something which takes maybe a lot of courage at some point.''

As for image, Garrett takes smouldering to new heights. The photographs on Rock Symphonies show a heavily accessorised, uber-cool bad boy striking poses in some airbrushed amalgam of Kid Rock, Kurt Cobain and generic rocker. Did he have trouble keeping a straight face during the shoot?

''No - actually I'm pretty good at these things,'' he says brightly. ''I like taking a good picture, it's fun … Actually, to be quite honest, I'm always the one who is pushing to do something more crazy.''

Contrivance isn't for him. ''That's the way I am - that's the way I perform classical music … I just see myself as authentic as possible. When I started this project, I never thought of it in a commercial sense. For me it was always important to reach a certain younger audience.''

http://www.smh.com.au/entertainment/mus … 1lj10.html

Отредактировано Elina (01.04.2012 01:19)

+1

2

Классический виртуоз в одежде рок-звезды? Что подумают пуристы?

И мы говорим не только о классических пуристах. Симфоническо-классическая-рок «кроссовер»  музыка, которая принесла скрипачу Дэвиду Гэрретту платину по продажам вызывает вопли презрения и у поклонников рок-музыки. Они считают его раздутым и неестественным.

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПООТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!

Не то, чтобы кто-то мог поставить под сомнение технику или квалификацию музыканта. Он взял в руки скрипку в четыре, солировал с Лондонским Филармоническим оркестром в восемь, заключил контракт с классическим лейблом в тринадцать, учился в выдающейся Джуллиард скул в Нью-Йорке (работая моделью, чтобы оплатить учебу) и попал в книгу рекордов Гиннесса как самый быстрый скрипач в мире.

Кроме того, он боготворит рок-звезд.

Гарретт начал включать рок и поп-музыку в свои классические записи около пяти лет назад и  оторвался на полную катушку в своем последнем альбоме «Рок симфонии», покрыв классикой группы от Нирваны и Металлики до Лед Зеппелин.

Он был назван  Дэвидом Бекхемом от классики – ярлык, против которого он  не возражает. Опра Уинфри (прим. О́пра Гэйл Уи́нфри (англ. Oprah Gail Winfrey; род. 29 января, 1954) — известная американская телеведущая, актриса, продюсер, общественный деятель, ведущая ток-шоу «Шоу Опры Уинфри». Журнал Forbes назвал её самой влиятельной знаменитостью в 2010 году и девятой по влиятельности женщиной в 2005 году, первой по влиятельности женщиной в 2007 году и самым влиятельным человеком в шоу-бизнесе в 2009 году. Состояние Опры приблизительно оценивается в $2,7 миллиардов, больше чем у какой-либо другой женщины в шоу-бизнесе. Она является первой и единственной чернокожей женщиной-миллиардером в истории.[1][2] За ней рекорд по нахождению в списке ста наиболее влиятельных людей года по мнению американского журнала Time. ) назвала его «фантастическим». Было продано более двух миллионов альбомов.

Вкус и авторитет, конечно, совсем другая история. Классическая толпа крайне презрительна к кроссоверу, не говоря уже о мужчинах с украшениями в виде черепов и подводкой для глаз. Но Гэрретт, собирающийся выступить в следующем году в Австрии, не обращает внимание на скептиков.

«Я всегда думал, что быть классическим скрипачом … это практически часть традиции привносить современные элементы в свой репертуар», - говорит он. «Если вы посмотрите на историю скрипачей … они все в конечном итоге делали аранжировки современных популярных произведений»

«В последние 50-60 лет, это вроде как – я не знаю почему – это прекратилось, и я чувствую, что это часть моих обязанностей, как классического музыканта, привлечь аудиторию. И это чувство очень помогает».

Его кроссовер продается, потому что «это пробуждает аппетит к хорошей музыке», - говорит  Гэрретт. «Так много музыки, произведенной в наши дни. Я думаю, люди понимают, что это что-то качественное, и это и есть главная причина [продаж]».

Он видит себя эдаким новатором. «Легкий путь – это просто идти по жизни, играя классическую музыку и не имея того, кто будет тебя критиковать. Но для меня очень важно делать что-то другое, новое. И я думаю, иногда, это требует много мужества».

Что до имиджа, Гэрретт поднимает smouldering (?) на новые высоты. Фотографии на Rock Symphonies изображают супер-крутого плохого парня с тяжелыми аксессуарами в убойных позах в какой-то невероятной смеси кид рока, Курта Кобейна и просто рокера. Испытывал ли он проблемы с удержанием выражения лица во время съемки?

«Нет – вообще я довольно хорош в этих вещах», - отвечает он весело. «Мне нравится делать хорошие снимки, это забавно… Вообще, если честно, я всегда тот, кто толкает сделать что-то более сумасшедшее».

Приспособленчество  - это не для него. «Мое представление классической музыки – это то, что есть я сам… Я просто смотрю на себя как можно более реалистично. Когда я начинал этот проект, я никогда не думал о его коммерческой стороне. Для меня было всегда важным «достучаться» до определенной молодежной аудитории».

Отредактировано Elina (01.04.2012 01:18)

+8

3

Спасибо за перевод))))

0

4

Лена и Юля - спасибо!

0

5

Как оперативнейше, Юль! Спасибо!
smouldering - что-то вроде "неугасимый огонь внутри"  ??

0

6

Спасибо большое за перевод!
Его слова: ''That's the way I am - that's the way I perform classical music … I just see myself as authentic as possible. When I started this project, I never thought of it in a commercial sense. For me it was always important to reach a certain younger audience.'' не каждый музант может (искренне) произнести!!
His kind of crossover sound sells because ''there's an appetite for good music'', he says. - побуждает-побуждает и не только к музыке)))))

smouldering - дословно "тлеющее" имеется ввиду то, что забывается или отходит на втрой-третий план, а Дэвид, в свою очередь "поднимает", поджигает, дает новую силу.

Отредактировано Temptated (31.03.2012 19:31)

0

7

Temptated написал(а):

smouldering - дословно "тлеющее" имеется ввиду то, что забывается или отходит на втрой-третий план, а Дэвид, в свою очередь "поднимает", поджигает, дает новую силу.

заново разжигает огонь)))  http://s9.rimg.info/87269722bccf19617a930f4b76338183.gif

0

8

Temptated, спасибо за уточнение.

Elena написал(а):

Как оперативнейше

ну так, Лен, великий Ленин ДГ завещал нам "каждый день делать что-то некомфортное". инглиш ввиду незнания его и есть для меня "что-то некомфортное" на сегодняшний день. вот. делаю)))

0

9

Elina написал(а):

заново разжигает огонь)))

Да, именно как глагол))

0

10

LenaLiven написал(а):

smouldering - что-то вроде "неугасимый огонь внутри"  ??

Charmed написал(а):

Elina написал(а):
заново разжигает огонь)))
Да, именно как глагол))

smouldering (амер. smoldering) в этом контексте - (o человекe) поразительно привлекателен из-за своей пылкости, смелости и внутренней силы.

Не как глагол, а "поднимает значение этого прилагательного (smouldering) на новые высоты", что-то вроде "если вы раньше думали, что кто-то "smouldering", то это всё была фигня по сравнению с Дэвидом, вот он уж точно "smouldering".

Smouldering можно также сказать о взгляде - взгляд, от которого веет такой сексуальностью и уверенностью, что одним таким взглядом можно управлять массами.

Отредактировано yanach (07.03.2013 00:50)

+1

11

yanach написал(а):

Smouldering можно также сказать о взгляде - взгляд, от которого веет такой сексуальностью и уверенностью, что одним таким взглядом можно управлять массами.

ой даааааааааа)))))....

0

12

Elina написал(а):

ой даааааааааа)))))....

Тоже кроме: о, даааааааааааааа, ничего в голову не приходит

0

13

Боня, конечно  у нас как китайский пионер - не ищет легких путей...
но я не совсем понимаю, почему он считает, что играть только классику - это легко???
или я чего то не догоняю?

0

14

Даня, я поняла, что если бы он продолжил играть ТОЛЬКО классику, то это было бы легко в плане восприятия окружающими, критикой, прессой ... он же будучи ребенком играл только классику и был уже признан в музыкальном мире ... а тут кроссоверы, аранжировки поп- и рок-музыки, ну и соответственно скептическое отношение и навешивание ярлыков.

+1

15

Alina написал(а):

и соответственно скептическое отношение и навешивание ярлыков.

а ему вот это все надо видимо!))я ж говорю Бессонница он))))))))))))) поди как разберись, что у него в голове)))))))))))))))

Отредактировано Melody (14.10.2013 20:37)

0

16

Melody написал(а):

поди как разберись, что у него в голове)))))))))))))))

)))...тут в своей голове иной раз не разберёшься, не то что в чужой)))...

0

17

Elina написал(а):

не то что в чужой)))...

то есть правило " со стороны видней" тут не действует?))))))))))))))

0

18

конечно нет)))...мы ВИДИМ только действия, поступки человека...а что у него в голове - никто не может видеть)...

0

19

Elina написал(а):

а что у него в голове - никто не может видеть)...

ладно  - главное чтобы он сам все видел)))

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 12.10.2011 Classic rock fuels desire to be different