09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 23 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 09.02.2011 Time Out Chicago


09.02.2011 Time Out Chicago

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Interview with violinist David Garrett

http://www.timeout.com/chicago/classica … id-garrett

The rock-star violinist chats about covering heavy metal songs and technical skill versus spirit… for a short while.
By Mia Clarke

http://uploads.ru/i/K/L/D/KLDH7.jpg

Rockstar violinist David Garrett once worked as a model and is allegedly the fastest fiddler alive.

There’s no way around it: David Garrett is kind of cheesy. The German-American violinist rocks bleached locks, skinny jeans and the blazing confidence of a superstar who has appeared on Oprah. On albums with titles like Virtuoso, he zips through Rimsky-Korsakov, Michael Jackson and “Dueling Banjos.” The 30-year-old, who modeled to help pay his way through Julliard, has just released his sixth studio album, Rock Symphonies. It features slick interpretations of headbanger anthems by Guns N’ Roses, Metallica, Zeppelin and others. He chatted on the phone from New York, before kicking off a tour with an appearance on The Today Show.

Did you have any reservations about putting a violin spin on beloved hard rock music?
Of course. All artists question what they do. You have to have respect for the pieces, but that respect shouldn’t turn into fear.

How have classical people responded? Do you feel you have credibility?
I basically play for people who love music. Everything I do, I try to do tastefully and to a very high level of quality. I don’t care if classical fans love it or not, because it’s just meant to be for people who like music.

You started playing violin at age four. Was rock music important to you when you were growing up?
No. My parents were classical purists, which I never really understood. Rock music became more of an influence when I moved to the U.S. by myself to study at Julliard.

On your website you say you prefer “spirit over technicality.” That’s a rock & roll attitude. Yet you’re also in the Guinness Book of World Records as the world’s fastest violin player. So which is it?
You can only say that if you have great technique. You can have the best spirit in the world but if you have a shitty technique, your music will suck. You don’t want the audience’s enjoyment to be hindered by your technical ability. Spirit is important, but you have to have technique as your base. Either you can play, or you can’t.

What about the Ramones? That band didn’t have the greatest technical skills.
Spirit always needs to be combined with ambition. Anyone with great spirit will always work hard and be a perfectionist on his own terms. That’s more what I was trying to say.

Your tour kicks off in Seattle, and you cover “Smells Like Teen Spirit.” Was that only because it’s the most recognizable Nirvana song, or is it honestly best fitted for the violin?
It’s the most popular song, and just happens to have the best guitar riff of the early ’90s. That piece really defined everything after the glamour of the ’80s and brought it back to reality. Even though it’s been played over and over, it has this raw energy that’s so inspiring to me.

Australian guitar shredder Orianthi helped out in the studio. Is she performing on stage with you?
She’s touring at the moment, so we won’t be playing live together. She can play. She’s a real virtuoso. There’s not many female guitarists out there. At least I don’t know too many…oh, what a wonderful thing to say to a female guitarist. ha.

Just as we consider correcting him, Garrett answers “one of his other three cell phones.” He places our phone down—without putting us on hold—and berates someone, presumably from his managerial team, in his German accent. After three long, awkward minutes, he remembers us. But the conversation is finished.

David Garrett visits Chicago Theatre Sunday 13.
Categories
Opera & Classical
February 9, 2011

За статью спасибо Maya!

+1

2

Перевод!))

Рок-звезда  скрипач Дэвид Гаррет когда-то работал в качестве модели и, как известно, самый быстрый скрипач в мире.

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!

Таких в наше время не много: Дэвид Гэрретт является очень своеобразным персонажем. Немецко-американский скрипач демонстрирует светлые локоны, узкие джинсы и излучает уверенность суперзвезды, которую пригласили на шоу Опры. В альбомах с такими названиями как Virtuoso  он c соединил несоединимое: Римского-Корсакова, Майкла Джексона и “Dueling Banjos.”. 30-летний скрипач, который работал моделью, чтобы оплатить свою учебу в  Julliard, только что выпустил свой шестой студийный альбом «Rock Symphonies». Он включает в себя интерпретации легендарных рок-композиций  Guns N 'Roses, Metallica, Zeppelin и другие. Он говорил по телефону из Нью-Йорка, перед  появлением на Today Show с промо своего тура.

- Вы можете как-то объяснить появление идеи исполнения легендарной хард рок-музыки на скрипке?

- Конечно. Все артисты должны задавать себе вопрос – чем они занимаются? Вы должны иметь уважение к легендарной музыке, но это уважение не должно превратиться в страх.

  - Как люди из мира классической музыки отреагировали? Считаете ли вы, что у вас есть авторитет?

- Я в основном играю для людей, которые любят музыку. Все, что я делаю, я стараюсь делать со вкусом и очень высоким уровнем качества. Мне все равно, нравится ли это поклонникам классики или нет, потому что то, что я делаю - просто для людей, которые любят музыку.

- Вы начали играть на скрипке в возрасте четырех лет. Была ли  рок-музыка важна для вас, когда вы росли?

- Нет. Мои родители были классическими консерваторами, которых я никогда не понимал. Рок-музыка оказала больше влияния, когда я переехал в США, сам стал  учиться в Джульярдской школе.

На вашем сайте вы говорите, что ставите выше  "душу чем технику".  Это как закон рок-н-ролла. Но в то же время вы в Книге рекордов Гиннеса, как самый быстрый скрипач мира. Так где же правда?

- Вы можете себе это позволить только лишь если у вас превосходная техника. У вас может быть лучший дух в мире, но если у вас «дерьмовенькая» техника, ваша музыка будет «отстойной». Вы же не захотите, чтобы удовольствие аудитории было уменьшено вашими техническими возможностями. Душа в исполнении очень важна, но вы должны иметь хорошую технику в качестве основы. Или вы можете играть, или вы не можете.

- А как насчет Ramones? У это группы нет выдающихся технических способностей.

- Дух всегда должен идти в сочетании с амбициями. Каждый человек с выдающейся душой всегда будет много работать и будет перфекционистом в силу своих возможностей. Это больше, чем я пытался сказать.

- Ваш тур стартует в Сиэтле, и ваш кавер "Smells Like Teen Spirit." Вы сделали его потому, что это самая узнаваемая песня Nirvana, или она действительно наиболее подходит для исполнения на  скрипке?

- Это самая популярная песня, и так получилось, что в ней имеется лучший гитарный рифф из начала 90-х. Эта легендарная песня действительно поменяла музыку после гламура 80-х годов и вернула ее обратно к реальности. Даже если она была сыграна снова и снова, в ней столько свежей энергии, которая так вдохновляет меня.

- Австралийская гитаристка  Orianthi помогала вам в студии. Она выступает  на сцене вместе с вами?

- Она в турне на данный момент, поэтому мы не будем играть live концерты вместе. Она умеет играть. Она настоящий виртуоз. Не так много женщин гитаристов сейчас. По крайней мере, я не знаю, слишком многих ... ах, какую замечательную вещь я сейчас сказал для женщин гитаристов. ха.

Только мы собрались возразить, Гэрретт  ответил на "один из его  трех других сотовых телефонов." Он опускает наш телефон вниз, не ставя наш звонок на удержание, и ругает кого-то, вероятно, из его управленческой команды, с его немецким акцентом. После трех долгих, неловких минут, он вспомнил о нас. Но разговор был закончен.

Отредактировано Elina (27.02.2012 01:18)

+11

3

Спасибо!  http://s8.rimg.info/8ef08e148e7c96f3b2d661491386b894.gif

+1

4

Пожалуйста! http://s9.rimg.info/eb94083f318aa52d69cb509c3ec28fc0.gif

0

5

blackDay, спасибо! http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif

0

6

blackDay написал(а):

Только мы собрались возразить, Гаррет ответил на "один из его  трех других сотовых телефонов." Он опускает наш телефон вниз, не ставя наш звонок на удержание, и ругает кого-то, вероятно, из его управленческой команды, с его немецким акцентом. После трех долгих, неловких минут, он вспомнил о нас. Но разговор был закончен.

)))...вот, в 2011 году было уже ТРИ телефона)))...

0

7

Естественный прирост))))))))

+1

8

blackDay написал(а):

Гэрретт  ответил на "один из его  трех других сотовых телефонов." Он опускает наш телефон вниз, не ставя наш звонок на удержание, и ругает кого-то, вероятно, из его управленческой команды..."

Вот вообще не представляю его ругающимся)) Это ж чего такого надо сделать (или не сделать), чтобы Дэвид устроил "разбор полётов" прямо во время интервью!  :confused:

+3

9

Жаль,что разговор так быстро заканчиваетсяТем кто его расстроил по телефону  - строгий выговор! 😃

+1


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 09.02.2011 Time Out Chicago