Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 27.11.2021 Хорошие вещи получаются так же и в результате ошибок


27.11.2021 Хорошие вещи получаются так же и в результате ошибок

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

Gute Sachen entstehen auch durch Fehler

Новое, классное интервью с Дэвидом в газете Staubinger Tagblatt!

Сканы интервью любезно предоставлены Helen Dares. Спасибо ей огромное!
(без ее разрешения сканы выносить с форума запрещено!)

https://i.imgur.com/ApaqgNmb.jpg
https://i.imgur.com/YAiIpNEb.jpg
https://i.imgur.com/JdN2UtDb.jpg
https://i.imgur.com/UU3p0tab.jpg
https://i.imgur.com/f3ype90b.jpg
https://i.imgur.com/DsEL6Fkb.jpg
https://i.imgur.com/9ioTIpJb.jpg

0

2

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ЦИТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ! ТОЛЬКО РЕПОСТ ПОСРЕДСТВОМ ФУНКЦИИ "ПОДЕЛИТЬСЯ В СОЦ.СЕТЯХ" В САМОМ НИЗУ ЭТОЙ СТРАНИЦЫ!

Звёздный скрипач Дэвид Гэрретт о волшебных (магических) моментах, аватарах и почему музыке, написанной искусственным интеллектом, не хватает души.

Он один из самых известных скрипачей современности: Дэвид Гэрретт. В прошлом году уроженцу Аахена исполнилось 40 лет, и он одарил сам себя альбомом "Alive - My Soundtrack", который он представит в турне в 2022 году. Поклонники со всего мира почитают его как "Джими Хендрикса скрипки", в то время как пресса относится к музыкальному нарушителю границ, скорее, критично. Во время нашего интервью в Кёльне спокойный (расслабленный) американец немецкого происхождения одет в футболку и поношенные джинсы.

MAGAZIN: господин Гэрретт, разобщённые правила по борьбе с короной в разных федеральных землях (Германии) и в Швейцарии заставили Вас перенести Ваше турне на осень 2022 года. Каково Вам, как выступающему вживую артисту, не иметь уверенности в своих планах?
ДЭВИД: я нахожусь в одной лодке с другими артистами, которые так же, как и я, разочарованы в этих довольно разрозненных правилах. Разочарованы так же и те, кто купил билеты. Мы долго думали над тем, стоит ли действительно переносить тур, но неуверенность просто слишком высока. От политиков мы слышим, что весной-летом 2022 года концертная деятельность вновь будет возможна. Осенью мы оторвёмся! (дословно - снесём хижины... прим.пер.)

Как Вы используете высвободившееся (выигранное) время?
Для меня это, скорее, потерянное время. Мне же хочется уже когда-нибудь сыграть эту программу. У меня было много времени для каких-то личных вещей. Хочется уже снова поработать.

Будете теперь ещё больше заниматься?
На протяжении полутора лет 2-3 часа в день - это мой стандарт. Я уже до такой степени проработал этот тур, что готов сыграть концерт хоть завтра вечером. Я как спортсмен, который ежедневно старается добиваться высоких результатов. Но кто знает, не обрастёт ли моя новая программа осенью несколькими новыми произведениями.

Работаете сейчас над новым проектом?
Я готовлю для Deutsche Grammophon чисто классический альбом. Посвящение Золотой эре великих скрипачей с произведениями Крайслера, Паганини, Рахманинова и Шопена. Проект, который действительно продемонстрирует мои способности в игре на скрипке. За десятилетия моей работы в сфере классики я приобрёл по-настоящему замечательных партнёров. Многие из них согласились внести свою лепту в этот проект.

Всё сочинили сами или при помощи искусственного интеллекта?
(смеётся) Я использую свой разум. В школе Джульярда в Нью-Йорке я так же изучал и композицию. Другого пути, как сидеть с карандашом за фортепиано и записывать мелодии, я не знаю. Конечно же, я использую такие программы как ProTools, Sibelius или Logic, потому что они очень помогают. Сейчас запись  демо звучит уже почти как оркестр, но в ней не хватает души. Но возможности компьютера в написании музыки действительно невероятны.

В совместной работе экспертов из области искусственного интеллекта и музыковедения алгоритм "Бетховен - искусственный интеллект" дописал до конца последнюю, неоконченную Десятую симфонию Людвига ван Бетховена. По формулировке Telekom ( немецкая телекоммуникационная компания, крупнейшая в Европе и третья по величине в мире. Штаб-квартира — в Бонне. Прим.пер.) композитор Walter Werzowa, музыканты и их дирижёр перенесли эту нотную запись в "живое произведение". А как всё это звучит для Вас (дословно - в Ваших ушах...прим.пер.)?
Всё это произведение было собрано на основании эскизов из нотных записей Бетховена. 18-минутная Первая часть и Вторая часть - уже в восьмидесятых годах  были написаны Барри Купером (Dr. Barry Cooper). Он очень хорошо подражал стилю Бетховена. Проект Третьей и Четвертой частей интересен, но я воздержусь от восторгов.  Но это невероятно трудно, из обрывков трех тактов сочинить целую часть. Искусственный интеллект пока на такое не способен. По моему мнению, результат далёк от того Бетховена, которого я знаю.

Чего не хватает?
Души. А так же того противоречивого состояния (терзаний), присущего гению Бетховена. Того, что показало бы его как человека: разочарование, радость, конечность жизни, мучения (страдания) композитора, который стал глухим, диссонансы в его (музыкальных) гармониях. Этого компьютер уловить не может, потому что не обладает собственным мышлением.

То есть, лучше не тревожить прах  Бетховена?
Да. Этот проект был задуман в качестве воздаяния чести (Бетховену). Но никто не может судить о том, понравилось бы это Бетховену.

Шоу в формате 3D, специальные костюмы, 160 камер - так будет выглядеть возвращение аватара (аватар - виртуальное графическое изображение...прим.пер.) группы ABBA в Лондоне в 2022 году. Скоро и Бетховен сможет в виде такого аватара чествовать своё возвращение.
Сегодняшние технологии позволяют создание таких аватаров. Это будет выглядеть хорошо. Но есть разница между визуальным и креативным (творческим). Компьютер не сможет подражать композиции ABBA. Он не сделает, к примеру, ошибок, присущих человеку. Но хорошие вещи получаются (происходят, рождаются) так же и в результате ошибок.

Вы учились у Ицхака Перлмана, одного из самых значимых скрипаче второй половины 20-го века. Чему он Вас научил?
Подаче звука, то есть - нахождению своего собственного звучания. Для Перлмана индивидуальность имеет невероятную важность, в том числе и в плане интерпретации. Одинаковое звучание всех хороших скрипачей было для него самым большим кошмаром.

В сентябре 2022 года Вы отправитесь в турне "Alive - My Soundtrack". Является ли этот альбом поиском следов Ваших собственных корней?
Да. Всегда нужно находить связь с каждым отдельно взятым произведением. Поиски себя бесконечны, особенно в музыке. Понимание произведения вызывает безумную радость.

Насколько сложно удерживать волшебные моменты, пока они не исчезли?
Когда сходятся вместе интуиция и серьёзные музыкальные знания, в студии наступает иногда звёздный час. Главная трудность всегда заключается в аранжировке, потому что мы беремся за произведения, которые не предназначены для скрипки. При помощи аранжировки мы стараемся построить фундамент, над которым будет витать скрипка. На саму запись у меня уходит меньше всего времени. Первые два-три дубля всегда самые лучшие, потому что в подаче звука (в извлечении звука) присутствует ещё любопытство и свежесть. Это происходит из-за напряжения в теле. Чем чаще что-то повторяешь, тем меньше импровизируешь.

Чем Вас заинтересовала, к примеру, композиция Металлики "Enter Sandman"?
В этой композиции я искал своё собственное звучание на электро-скрипке. Сначала я отслушиваю великих гитаристов-виртуозов и на пару дней поддаюсь воздействию их звучания, тактирования (тайминга), глиссандо.

Как зовут Ваших героев-гитаристов?
Jimmy Page, Jimi Hendrix, Jack White из группы White Stripes. Принс мог импровизировать до семи часов утра. У электро-скрипки отсутствуют цветовые оттенки классической Страдивари. Но в ней присутствует нечто бомбическое: на по морде! (перевела дословно. Пока не нашла русский эквивалент такому восклицанию. Но что-то вроде "на! получи!"...прим.пер.). Как и у электро-гитары - всё дело в её мощи (мощности, силы). Но я не сказал бы, что я пытаюсь имитировать гитаристов. Я выбираю композиции, которые получаются на моём инструменте.

Какую часть в Вашей душе занимают рок-песни?
Я тут размышлял, какие фильмы имеют для меня какое-то значение и меня вдохновляют. Например - "Full Metall Jacket", в котором звучит "Paint it Black" группы Rolling Stones. В альбоме "Alive - My Sondtrack" я собрал ту музыку к фильмам, которая откликнулась в моей душе.

Когда Вы делаете кавер на "Enter Sandman" группы Металлика, Вы тем самым раскрываете свой скрытый потенциал?
Конечно. Работая именно с такой легендарной песней, у меня возникают тысячи мыслей по поводу инструментовки и по поводу того, где я могу применить свой композиторский талант. Мне хочется, чтобы на сцене это стало сюрпризом, когда начну играть рифф. Такой альбом не рождается в студии за пять дней. Месяцами идет работа над партиями скрипки, многие из которых отметаются. В какой-то момент ты становишься доволен результатом - ну или тут же выбрасываешь в мусорную корзину.

Что скажете о кроссовер-проекте Металлики и San Francisco Symphony?
Замечательно, что они делают такие проекты. Творческие люди всегда хотят найти то, чего они ещё не делали. Металлика таким образом выстраивает мост к классике. Это здорово! Я делаю наоборот. Таким образом, мы встречаемся где-то посередине.

Кстати о встрече: Вы встречались лично с этой группой?
Нет, но мы на связи. Насчёт композиций "Nothing Else Matters", "Fuel", "Master of Puppets" и "Enter Sandman" я обращался к их менеджменту. Ребята были так добры и в прошлом году прислали мне скрипку "Металлика", потому что им очень понравились мои аранжировки.

Как прошло знакомство с немецким астронавтом Маттиасом Маурером?
Я спросил его, почему он вообще это делает. Лично я рад, когда обеими ногами стою на земле. Астронавты - это абсолютно другой тип людей. Матиаса полет в космос очаровывает так же, как меня скрипка. Для того, чтобы профессионально играть на скрипке, надо быть немного сумасшедшим. Я рад, что существуют люди, которые исследуют (глубоко изучают) границы по-новому. У меня это вызывает большое уважение.

Почему скрипачу нужно быть немного сумасшедшим?
Потому что это Сизифов труд. Стоит мне взять один день перерыва, это моментально ощущается. Два дня перерыва - становится заметно моим коллегам по музыке. Три дня - и это заметит публика. Тебе всегда нужно находиться в форме - на протяжении всей жизни. Если я не играю две недели, находясь в отпуске, то мне понадобятся ещё две недели, чтобы вернуться к прежнему уровню. Спортсмен в какой-то определенный момент может уйти на покой, а играть на скрипке можно, слава Богу - или к сожалению - до 70 или 80 лет. Всё-таки нужно быть немного сумасшедшим, чтобы каждое утро повторять гаммы, арпеджио и этюды. И к тому же иметь достаточно энергии и сосредоточенности, чтобы сегодня сделать лучше, чем вчера. 

Интервью - Олаф Нойман (Olaf Neumann)

оформлено

http://s2.uploads.ru/oCxOP.gif

+8

3

Как я по таким ивью скучала! Запишем в жемчужины нашего собрания)) https://s2.uploads.ru/oCxOP.gif

+1

4

Девочки, спасибо за перевод!

+3


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » 27.11.2021 Хорошие вещи получаются так же и в результате ошибок