David Garrett: Darum sieht sich der Star-Geiger nicht als Frauenschwarm
https://www.brigitte.de/aktuell/david-g … 53128.html
Дэвид Гэрретт: вот почему звёздный скрипач не видит себя любимцем женщин
Was die Fans von David Garrett auf der neuen Tour erwartet und warum er sich nicht als Frauenschwarm sieht, verrät der Geiger im Interview.
"Die besten Sachen passieren und die muss man passieren lassen", findet David Garrett (37, "Rock Symphonies"). Die Nachrichtenagentur spot on news hat den Star-Geiger getroffen und mit ihm über seine "Unlimited"-Jubiläumstour, seine Rückenprobleme und Eitelkeiten gesprochen.Was unterscheidet Ihr neues Album "Unlimited" von den vorherigen?
David Garrett: Zum zehnjährigen Crossover-Jubiläum haben wir uns überlegt ein Best-of-Album im Oktober 2018 herauszubringen, mit vier Stücken, die unplugged eingespielt wurden und neu arrangiert sind und sechs neuen Songs. Mir war es sehr wichtig, dass meine Fans einen wirklichen Mehrwert gegenüber einem herkömmlichen Greatest-Hits-Album haben.
Sie kehren mit einer neuen Crossover-Tour im Mai auf die deutschen Bühnen zurück. Was dürfen die Fans erwarten?
Garrett: Die Basis ist natürlich die CD. Wir werden viele Sachen aus den letzten zehn Jahren spielen, teilweise Stücke, die die Fans sich gewünscht haben und teilweise Stücke, die mir ganz besonderen Spaß machen. Es wird eine wunderbare Mischung aus den verschiedensten Musikrichtungen. Daher auch der Titel "Unlimited". Denn ich habe mir nie eine musikalische Grenze gesetzt.
Sie hatten in den letzten Monaten Probleme mit dem Rücken und mussten einige Konzerte streichen. Wie sehr hat Sie das belastet?
Garrett: Das ist wie mit jeder Krankheit, das macht natürlich keinen Spaß. Mir war es einfach wichtig, sie auszukurieren, bevor ich wieder auf die Bühne gehe. Da geht die Gesundheit vor.
Könnten Sie ohne die Bühne leben?
Garrett: Es würde mir schwerfallen. Auch mit Blick auf die vergangenen Monate, in denen ich gesundheitliche Probleme hatte. Ich habe die Bühne schon wirklich sehr vermisst.
Was haben Sie in dieser Zeit gemacht?
Garrett: Ich habe viel Zeit mit meiner Familie verbracht. Sei es mit meinem Bruder und meinem Neffen oder mit meiner Mama. Ich bin auch oft zu meinem Papa gefahren und war viel mit meiner Schwester zusammen. Wir haben auch an gemeinsamen musikalischen Ideen gearbeitet, sie ist ja auch Musikerin. Da haben wir über den Sommer einen tollen, regen Austausch gehabt. Ich habe einfach den engen Kontakt mit meiner Familie gesucht. In so einer Situation rückt man noch einmal ein Stück näher zusammen.
Wie gehen Sie mit Kritik um?
Garrett: Gut, aber das muss jeder lernen. Ich muss sagen: Hut ab vor der jungen Generation von heute, die haben alle einen Social-Media-Account. Da wird es teilweise sehr persönlich. In dem Alter bin ich nicht so drastisch mit Kritik konfrontiert worden. Ich hatte ja auch Privatunterricht, dadurch habe ich Mobbing in der Schule also nie wirklich erlebt.
Haben Sie einen Fehler oder einen Charakterzug, den Sie gern korrigieren würden?
Garrett: Geduld habe ich wirklich lernen müssen. Als Künstler willst du ja, dass immer alles gleich perfekt wird. Gerade auf der Bühne atmest du einmal tief durch, wenn etwas nicht so läuft wie geplant.
Sie gelten als Frauenschwarm. Wie gehen Sie damit um?
Garrett: Ich selbst sehe mich nicht so, ich glaube, niemand tut das. Ich habe akzeptiert mit dem zu leben, was ich bin. Wenn es Menschen gibt, denen das gefällt, ist das schön. Ich verbringe nicht viel Zeit mit Sachen wie Klamotten oder Badezimmer. Das geht alles sehr zügig bei mir, ich bin überhaupt nicht eitel.
Was ist das schönste Kompliment, das Sie je bekommen haben?
Garrett: Ich schätze Komplimente immer sehr, die von Menschen kommen, die ich sehr verehrt habe oder verehre. Wenn Yehudi Menuhin, Itzhak Perlman oder Isaac Stern etwas Positives über mich gesagt haben, hat mich das immer besonders berührt. Das sind ja meine Idole.
Möchten Sie selbst Idol oder Vorbild sein?
Garrett: Absolut, ich würde gerne später mit jungen Musikern arbeiten! Momentan ist es aber noch nicht der richtige Zeitpunkt. Ich glaube das fühlt man, wenn man anfangen möchte, mit jungen Menschen zu arbeiten. Jedes Mal wenn ich die Gelegenheit dazu bekomme, junge Geiger anzuhören, macht mir das wahnsinnig viel Spaß, Anleitungen zu geben oder Akzente zu setzen. Ich sehe im Lehrer-Sein aber auch eine große Verantwortung.
Es steht vieles an mit Album und Tour. Wie geht es bei Ihnen weiter?
Garrett: Es gibt ein paar Ansätze, die ich momentan verfolge. Ich bin am Überlegen, welches Projekt mir am meisten Freude bereiten und mich herausfordern würde. Da möchte ich aber nicht zu viel verraten. Nicht, dass ich jetzt etwas sage und mich dann doch in den nächsten Wochen für ein anderes Projekt entscheide. Es ist alles wirklich noch sehr "work in progress". Aber ich habe ein paar schöne Ideen, wie es weitergehen könnte.
Was wünschen Sie sich für die kommende Tour?
Garrett: Ich freue mich sehr darauf, mit meinen Fans musikalisch abzufeiern. Für mich ist das auch ein Rückblick auf die letzten zehn Jahre und zehn Alben. Das war alles, auf eine sehr positive Art und Weise, sehr hektisch. Wir werden bei "Unlimited" - wie der Name ja sagt - ein richtiges Brett abliefern und da lege ich viel Wert drauf.
SpotOnNews
ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ, ЦИТИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ!
Что ожидает поклонников Дэвида Гэрретта в его новом турне и почему он не видит себя любимцем женщин - об этом скрипач расскажет в интервью.
"Лучшие вещи - случаются, и надо позволить им случиться", считает Дэвид Гэрретт (37, "Rock Symphonies"). Агентство новостей Spot on News встретилось со звёздным скрипачом и поговорило с ним о его юбилейном турне "Unlimited", о его проблемах со спиной и о желании нравиться.
Чем новый альбом "Unlimited" отличается от предыдущих?
К десятилетнему кроссовер-юбилею мы решили выпустить Best-of-альбом в октябре 2018, с четырьмя композициями, исполненными в акустическом варианте и аранжированными заново, и шестью новыми композициями. Для меня было важно, чтобы мои поклонники действительно ощутили дополнительную ценность этого альбома по сравнению с предыдущими альбомами с лучшими хитами.
В мае 2019г. Вы возвращаетесь на сцены Германии с новым кроссовер-туром. Что ожидает поклонников?
Основой является, конечно же, сам альбом (CD). Мы сыграем много вещей из последних десяти лет, частично - те, которые хотят услышать поклонники, частично - те, которые мне особенно нравятся. Это будет чудесный микс из разных музыкальных направлений. Поэтому и такое название - Unlimited. Потому что я никогда не ставил себе музыкальных границ.
В последние месяцы у Вас были проблемы со спиной, и Вам пришлось отменить несколько концертов. Насколько тягостно это было для Вас?
Как и с любой другой болезнью - весёлого мало, конечно. Мне просто было важно вылечиться, прежде чем я снова взойду на сцену. Здоровье - прежде всего.
Вы могли бы прожить без сцены?
Было бы очень тяжело. Как и в прошедшие месяцы, когда у меня были проблемы со здоровьем. Я очень скучал по сцене.
Чем Вы занимались в это время?
Я провёл много времени с семьёй. С моим братом, с моим пллемянником и с моей мамой. Так же часто ездил к своему папе и проводил много времени с сестрой. Она тоже музыкант, и мы работали над совместными музыкальными идеями. Это было прекрасное и активное лето. Я налаживал тесное общение со своей семьёй. В таких ситуациях происходит ещё большее сближение.
Как Вы реагируете на критику?
Хорошо, но этому должен научиться каждый человек. Должен сказать: снимаю шляпу перед сегодняшним молодым поколением, где у каждого есть аккаунт в соц.сетях. Иногда там происходят очень личные ситуации. В таком (юном) возрасте тогда мне ещё не приходилось сталкиваться с такой жёсткой критикой. У меня же были частные занятия, так что мне не пришлось сталкиваться с моббингом.
У Вас есть какой-то недостаток или черта характера, которую Вам хотелось бы изменить?
Мне действительно пришлось учиться терпению. Артисту всегда хочется, чтобы всё было сразу идеально. Особенно на сцене делаешь глубокий вдох-выдох, когда что-то идёт не по плану.
Вас считают объектом любви женщин. Как Вам это нравится?
Я себя таковым не считаю и думаю, что никто так не считает (в отношении себя). Я принимаю себя таким, какой я есть. Если есть люди, которым это нравится - это прекрасно. Я не провожу много времени в ванной комнате или выбирая шмотки. У меня всё это происходит быстро, я не придаю абсолютно никакого значения своей внешности.
Самый красивый комплимент в Ваш адрес?
Я очень ценю комплименты от людей, которых я уважал или уважаю (почитаю). Когда Иегуди Менухин, Ицхак Перлман или Айзек Штерн говорили обо мне что-то позитивное, то меня всегда это очень трогало. Это же мои кумиры.
Вам самому хотелось бы быть кумиром или примером для подражания?
Безусловно, позже мне с удовольствием хотелось бы поработать с юными музыкантами! Но сейчас пока не время. Думаю, что человек чувствует, когда ему хочется начать работать с молодыми людьми. Каждый раз, когда мне выпадает возможность послушать юного скрипача, мне доставляет безумное удовольствие давать указания или расставлять акценты. Но в преподавательстве я вижу так же и огромную ответственность.
Много работы относительно альбома и турне. Что дальше?
Есть пара задумок, над которыми я сейчас работаю. Я думаю над тем, какой проект доставит мне наибольшую радость и будет для меня наибольшим вызовом. Но пока ничего не скажу. Чтобы не получилось так, что я сейчас что-то скажу, а потом в последующие недели решу делать другой проект. Сейчас всё действительно пока "в работе". Но у меня есть несколько хороших идей относительно будущего.
Что Вы желаете себе в предстоящем туре?
Я очень рад отпраздновать это музыкально с моими поклонниками. Для меня этот тур является так же ретроспективным взглядом на последние десять лет и десять альбомов. Всё это было так лихорадочно - в очень позитивном смысле. С туром "Unlimited" - само название уже говорит за себя - мы переплюнем все остальные (или - "превзойдём все ожидания", "сделаем самое настоящее шоу, реальный хит, бомбу" ...прим.пер.), чему я придаю большое значение.
SpotOnNews
оформлено