09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 24 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 21.05.2016 Два звёздных скрипача воодушевили публику Гамбурга


21.05.2016 Два звёздных скрипача воодушевили публику Гамбурга

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Zwei Stargeiger begeistern das Hamburger Publikum

И вновь замечательная критика на концерт Дэвида и Жюльена 19.05.2016 в Гамбурге

http://m.abendblatt.de/kultur-live/arti … likum.html

http://s6.uploads.ru/t/bQqUK.jpg

на немецком

Das Konzert von David Garrett: Ja, der Verkaufsstand mit T-Shirts und Tourneepostern fällt schon etwas aus dem Rahmen. Fanartikel sind in der Kammermusik eher selten. Aber sonst? Ein ziemlich normales Konzert. Keine Lightshow, kein Trockeneis, keine Mätzchen. Hier gilt's (na ja: fast) der Kunst allein.

David Garrett – blonder Pferdeschwanz, dunkles Sakko, Sechstagebart – gibt sich beim Auftritt im prall gefüllten Saal der Laeiszhalle gar nicht popstargeigermäßig, sondern ganz seriös. Garrett beginnt das Recital mit der Violinsonate von César Franck, einem anspruchsvollen Meisterwerk der Spätromantik. Mit so einem halbstündigen Brocken fordert er seine Fans ganz schön. Dann verlässt ihn der Mut. Der Geiger streicht über weite Strecken so kerzengrade durchs Stück, wie er auf der Bühne steht; er setzt auf Sicherheit und süße, mitunter leicht angeglitschte Töne, anstatt ins Risiko zu gehen – dadurch bleibt vieles eine Spur zu glatt. In emotionale Tiefenschichten wagt er sich nicht: Trotz seiner Crossover-Rebellion ist viel vom einstigen Geigenwunderkind zu spüren; im 35-Jährigen steckt unverkennbar ein sympathischer Junge, der Fehler tunlichst vermeiden möchte. Das gelingt ihm auch, unterstützt vom Pianisten Julien Quentin als zuverlässigem Partner und treuem Begleiter.

Garrett schafft vertraute Atmosphäre

Garretts Technik ist über alle Zweifel erhaben. Das demonstriert er im zweiten Teil mit einem sauberen Dutzend beliebter Geigenschmankerln. Bei Virtuosennummern wie Bazzinis "Ronde des Lutins" beeindruckt er mit Hochgeschwindigkeitspräzision; in Schmachtfetzen wie Dvoraks "Humoreske" becircen er und Quentin mit edlem Schmelz.

Dass Garrett dazu dieselben Geschichten wie in anderen Städten vom Teleprompter abliest, nimmt ihm keiner krumm. Vor 2000 Menschen eine so vertraute Atmosphäre zu schaffen, das kann auch nicht jeder.

Für Puristen wäre so ein kleinteiliges Geigenschlagerzapping wahrscheinlich kein Vergnügen. Aber die sind ja auch nicht Zielgruppe. Durch seine Offenheit baut Garrett Hemmschwellen ab, er lockt viele Erstbesucher und verführt zum konzentrierten Zuhören. Damit stellt er sich in den Dienst der Musik – das verdient Respekt. Man muss ja nicht gleich ein T-Shirt kaufen. (stä)

Два звёздных скрипача воодушевили публику Гамбурга

Первая половина статьи посвящена концерту скрипачки Патриции Копачинской.


ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ ТОЛЬКО С СОГЛАСИЯ АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА!

Концерт Дэвида Гэрретта: да, киоск с футболками и постерами к туру немного выходит за рамки привычного. В камерной музыке редко встретишь продажу фэн-атрибутики. А что же кроме того? Достаточно нормальный концерт. Никакого светового шоу, сухого льда, никаких штучек (трюков). Здесь господствует (ну  почти) только искусство.

Дэвид Гэрретт - светлый конский хвост, тёмный пиджак, шестидневная щетина - в набитом до отказа зале (Laeiszhalle) он ведёт себя совсем не как поп-звезда, а очень даже  серьёзно. Гэрретт начинает речитал со скрипичной сонаты Цезара Франка, очень трудного шедевра позднего романтизма. Такой вот получасовой глыбой он бросает большой вызов  своим поклонникам. Затем мужество его оставило. Скрипач начинает играть это произведение ровно (прямо, как свеча), точно так, как и стоит сам на сцене. Он делает ставку на безопасность и сладкие, иногда слегка скользящие звуки, вместо того, чтобы идти на риск - благодаря этому многое остаётся слишком гладким. Он не решается на эмоциональную глубину: несмотря на его кроссоверный бунт, ещё очень многое чувствуется от того вундеркинда скрипки: в 35-летнем музыканте безошибочно можно разглядеть  симпатичного мальчика, который пытается, по возможности, избегать ошибок.  Ему это удаётся, при поддержке пианиста Жюльена Кантана - надёжного партнёра и верного аккомпаниатора.

Гэрретт создаёт интимную атмосферу

Техника Гэрретта - вне всяких сомнений. Он демонстрирует это во втором отделении концерта в целой дюжине полюбившихся скрипичных "лакомств". В виртуозном номере Баззини "Ronde des Lutins" он впечатляет точностью исполнения в очень быстром темпе;  в сентиментальной "Юмореске" Дворжака он и Кантан обольщают благородными переливами (блеском).

Никого не обидел тот факт, что Гэрретт из города в город считывает с телесуфлёра одни и те же истории. Не каждый способен создать такую интимную атмосферу перед 2000 зрителями.

Пуристам такой галоп мелких скрипичных шлягеров, возможно, не принёс бы удовольствия. Но они и не являются целевой аудиторией. Благодаря своей искренности  Гэрретт сносит психологические барьеры, завлекает много новых слушателей и соблазняет к сосредоточенному прослушиванию. Тем самым становясь служителем музыки - и это заслуживает уважения. Ведь не обязательно сразу же покупать футболку.

+14

2

Элина, спасибо))  http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif

0

3

Спасибо!
Не обязательно,но я бы купила))))))

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 21.05.2016 Два звёздных скрипача воодушевили публику Гамбурга