Благодаря Оксане Матиевой у нас ещё одна историческая находка.
Маленькая статья в испанской газете "EL MUNDO" от 30.04.1997 г.
К сожалению, в связи с тем, что публикация была давно, с источниками публикации не очень хорошо.
Остался анонс публикации на сайте газеты: http://www.elmundo.es/papel/hemeroteca/ … 0/cultura/
Оригинальный текст статьи остался на испанском форуме: http://david-garrett.forosactivos.net/t … id-garrett
И здесь:
https://www.facebook.com/notes/david-garrett-fans-espaa/visit-david-garrett-espaa/430274710739856/
«Mi relación con la música es de adulto», afirma David Garrett
El violinista alemán de 16 años se presentó ayer en Madrid con un concierto dedicado a Mozart, Brahms y Beethoven
MADRID.- David Garrett, un violinista que a sus 16 años ya ha trabajado con figuras de la talla de Zubin Mehta, Claudio Abbado, Menuhin o Sinopoli, señaló ayer en Madrid que ha amado la música «desde siempre», desde su más temprana infancia.
Garrett, nacido en Aquisgrán (Alemania) en 1980, debutó ayer en Madrid con un concierto dedicado a Mozart, Brahms y Beethoven, tres de sus compositores preferidos. A los cinco años, Garret ya tuvo el primer violín entre sus manos. A los 10 debutó ante el público, con la Filarmónica de Hamburgo. Con tan sólo 12, el presidente de la República Federal Alemana, Richard von Weizsaecker, le invitaba a actuar en un concierto en Bonn. A los 14, con Claudio Abbado y la Orquesta de Cámara de Europa, realizaba su primera gira por Italia.
A pesar de estos datos, Garrett, un adolescente alto, delgado, un poco tímido, forofo del fútbol y del cine, no se considera «en absoluto» un niño prodigio. «Comencé a tocar el violín desde muy pequeño. Mi relación con la música fue desde siempre una relación de adulto», dijo a Efe minutos antes de comenzar sus ensayos.
Ese instrumento, y no otro, fue el elegido por Garrett porque desde un primer momento le pareció el más cercano a la voz humana, el más perfecto. «Entonces decidí que lo mío era el violín», dice.
Fuente: http://www.elmundo.es/1997/04/30/cultura/30N0103.html
Перевод будет чуть позже от Оксаны.
Оксана, спасибо большое! [взломанный сайт]
Отредактировано Elina (02.02.2018 18:15)