09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 23 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » Februar 2014 Metropol NEWS


Februar 2014 Metropol NEWS

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Интервью с Дэвидом, журнал Нюрнберга "Metropol" (стр. 26-27)

http://www.metropol-news.de/ausgaben/2014-02/

https://i.imgur.com/DPSpjoCm.jpg
https://i.imgur.com/evUZmbmm.jpg
https://i.imgur.com/pPKW2KFm.jpg
https://i.imgur.com/h4ysA9em.jpg

0

2

классный глянец, эх, если бы я ещё по -немецки шпрехала  :love:

0

3

упс, забыла - преевод обязательно будет, позже)))...

0

4

я же шучу, щщютка юмора, понимаешь ли - не горит же. это я мечтаю шпрехать, чтобы никого не напрягать :P

0

5

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ЦИТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ! ТОЛЬКО РЕПОСТ ПОСРЕДСТВОМ ФУНКЦИИ "ПОДЕЛИТЬСЯ В СОЦ.СЕТЯХ" В САМОМ НИЗУ ЭТОЙ СТРАНИЦЫ!

Von Lea Kristin Rösch

Metropol News спросили Дэвида Гэрретта о его планах на 2014 год и его предстоящих выступлениях в Нюрнберге.

В вышедшем в 2013 году на экраны фильме "Скрипач дьявола" Вы сыграли роль скрипача и композитора Никколо Паганини. Насколько Вы можете сравнить себя с Паганини в музыкальном и личном плане?
Есть много общего. Мы играем на одном и том же инструменте, а становление скрипача начинается довольно рано - но такие параллели с Паганини  можно провести, конечно, и с другими скрипачами. В любом случае у меня свои собственные воспоминания и опыт, связывающие меня с этой фигурой. Но есть и различия: я человек позитивный и придаю большое значение гармонии. Это отличает меня от героя, которого мы представили в фильме.

Увидим ли мы ещё фильмы с участием актёра Дэвида Гэрретта?
Нет. Для меня проект начался с написания музыки к фильму и потом всё это развивалось дальше и дальше, так что я, к примеру, принял участие в написании сценария. А затем - даже главная роль, воплощение Паганини,  что стало для меня большим вызовом. Но другие роли меня не интересуют. 

В фильме Вы носите украшения от Томаса Сабо. А в жизни тоже их носите?
Мне очень нравятся украшения Томаса Сабо, поэтому я, конечно же, ношу их и в жизни.

В рамках Ваших гастролей в 2014 году Вы дадите много концертов в США и Европе. Чем немецкая публика отличается от других?
Это задача, которую я сам себе поставил. Но я играю не только ради публики, но и ради музыки. Во всяком случае, в Германии меня всегда принимают с особой теплотой.

Вы уже часто выступали в Нюрнберге. Что Вам нравится больше всего в этом городе?
Когда я на гастролях, то, к сожалению, мало что вижу от некоторых городов. Из-за плотного графика у меня мало свободного времени, а на следующий день уже нужно двигаться дальше. Но мне нравится романтическое очарование Старого города в Нюрнберге.

31 мая Вы выступаете в концертном зале Meistersingerhalle, а 9 октября - на Арене Nürnberger Versicherung. Чем особенным порадуете Нюрнберг?
Для обоих концертов я подготовил совершенно особенные, новые программы и с огромным  нетерпением хочу представить их публике Нюрнберга. На классическом концерте в мае я играю "Времена года" Вивальди и аранжированные мной произведения Паганини. В октябре - большое и новое кроссовер-шоу со многими различными элементами, такими как великолепная  сцена и световое шоу, большой оркеcтр и мой бэнд.

Вам больше нравится выступать в маленьких залах или на больших аренах/ стадионах?
В обоих вариантах есть своё очарование. В прошлом году я давал Open Air концерты перед 20 000 зрителями. Это всё-таки невероятное ощущение. Но и мои классические концерты в небольших залах - тоже большой вызов.

Какое музыкальное произведение имеет для Вас самое большое значение и почему?
Существует безумное количество музыкальных произведений, с которыми меня связывают особенные воспоминания или моменты, так что я даже не могу сказать, какое из них для меня самое значительное.

Если бы у Вас был выбор что-то изменить в Вашей жизни, то что бы это было?
Я доволен своей жизнью и ни о чём не жалею. Возможно, когда-нибудь настанет день и я подумаю: "Вот это надо было сделать по-другому". Но никогда не известно (наступит ли такой день...прим.пер.)

Вы говорите, что нужно быть музыкантом мирового уровня и сначала сделать себе имя в классических кругах для того чтобы заниматься музыкой в стиле кроссовер. Почему Вы так думаете?
Если ты играешь на классическом инструменте и ты классический музыкант, то в таком случае ты, конечно же, сможешь очень хорошо играть и кроссовер. У тебя есть все предпосылки (данные, условия) - техника, понимание фразировки и тем самым совершенно иные возможности, чтобы работать с этим. Очень жаль, когда кроссовер становится просто какой-то нишей или трюкачеством, а ведь это фантастическая возможность привлечь людей в классику. Но для этого нужно, конечно же, играть идеально.

Какие увлечения есть у Вас помимо музыки?
Однозначно, музыка - это моя самая большая страсть. Для других хобби у меня почти нет времени, потому что постоянно в разъездах. Ну а если всё-таки выпадет свободная минутка, то займусь спортом или просто буду расслабляться (отдыхать).

Если бы у Вас была возможность один день побыть другим человеком, кто бы это был?
Трудный вопрос...возможно, Никколо Паганини?

Чем Вас привлекает эта мысль?
Я увидел бы, насколько точно попал в роль.

Какие планы на будущее?
В данный момент я счастлив тем, что музыка является средоточием моей жизни. Конечно, хочу и дальше записывать альбомы и проводить гастроли, радуясь при этом каждому юному зрителю, которого я привёл к классической музыке.

оформлено

+6

6

Спасибо за перевод! Как всегда лаконично и по делу!  и ничего лишнего! немецкая пунктуальность!🌹🌹🌹

+1


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Интервью » Februar 2014 Metropol NEWS