09.10.2020
Alive - My Soundtrack включает в себя интерпретации Дэвида Гэрретта замечательной кино-, теле- и игровой музыки. Он вовлекает нас в путешествие по захватывающему миру Голливуда, при этом не забывая о своих классических корнях. Новый альбом содержит в себе 16 треков на стандартном CD и 24 трека на двойном CD делюкс-версии. В скором времени в своих соц.сетях Дэвид раскроет полный список композиций
Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 11.05.2014 "Времена года" в красочном освещении


11.05.2014 "Времена года" в красочном освещении

Сообщений 1 страница 20 из 33

1

Критика на концерт в Штуттгарте 10 мая 2014 года...

Подробнее о самом концерте здесь:

10.05.2014 Stuttgart

In farbiges Licht getauchte Jahreszeiten

http://s5.uploads.ru/t/i5RQP.jpg

Albrecht Gaub, 11.05.2014 16:45 Uhr
https://www.stuttgarter-zeitung.de/inha … ecf0a.html

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ И ЦИТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ! ТОЛЬКО РЕПОСТ ПОСРЕДСТВОМ ФУНКЦИИ "ПОДЕЛИТЬСЯ В СОЦ.СЕТЯХ" В САМОМ НИЗУ ЭТОЙ СТРАНИЦЫ!

Штуттгарт: этим субботним вечером в Бетховенском зале Штуттгарта, перед концертом скрипача Дэвид Гэрретта критику попадает в руки – наряду с бесплатным билетом – листок бумаги, на котором написано: «Программа классического турне 2014». Не глянцевая дорогая программка, которую можно купить за дорого в фойе. Организаторы концерта запрещают делать фотосъёмку (во время концерта), однако ничего не говорят об аплодисментах. Дэвида Гэрретта постоянно  прерывают даже во время переходов (между произведениями…прим.пер: публика аплодировала после КАЖДОЙ композиции Вивальди).Но он с публикой на «ты» и позволяет ей это.

Дэвид представляет сопровождающий его оркестр - Verbier Festival Chamber Orchestra и – только после антракта - его дирижёра Christoph Koncz. Он объявляет произведения и рассказывает анекдоты из своей жизни. Когда он говорит о своём менторе, великом скрипаче Ицхаке Перлмане, то вспоминается пианист и  дирижёр  Justus Frantz с его историями о Леонарде Бернстайне.

Гэрретт разъясняет термины «бельканто» и «виртуозность». А вот «Лесного царя» - нет. Только то, что это его аранжировка. Но в программке написано, что аранжировку сделал Франк ван дер Хайден, как и аранжировки многих других произведений, исполняемых Гэрреттом. Имя Франца Шуберта как композитора «Лесного царя» даже не упоминается (в информационном листе). Вместо этого названо имя Хайнриха Вильгельма Эрнста, который написал транскрипцию этой песни Шуберта для соло скрипки. Очевидно: аранжировка на аранжировку. Ничего общего с кроссовер-версией этого произведения, вошедшей в альбом „Garrett vs. Paganini“. Оркестр играет без Гэрретта. Партитура Шуберта-Эрнста стала короче и дополнена новыми вставками,  диссонирующими с оригиналом – что-то в стиле Альфреда Шниттке. Это привлекает внимание (настораживает).

Остальные аранжировки исполнены в другом направлении. Соната Джузеппе Тартини «Дьявольские трели», «Турецкий марш» Моцарта и несколько произведений Паганини -  усилиями концертного рояля и барабанов эти произведения приправлены единым киношно-сентиментальным соусом. 
После антракта атмосфера концерта меняется. Под разноцветное освещение – зелёная Весна, красное Лето, жёлтая Осень, голубая Зима – звучат «Времен года» Вивальди. Кристоф Конц, в первом отделении находившийся у пульта (дирижёра), теперь присоединятся со своей скрипкой к оркестру. Очень приветствуется прочтение им программных стихов перед каждым из 4-х концертов цикла.

Контрапунктом для исполненного на бис произведения в дуэте со скрипачкой из оркестра стало  то, что один из зрителей в дальней части зала стал проигрывать на своём мобильном телефоне нелегальную запись концерта.
Дэвид Гэрретт – воистину неплохой скрипач. Но в отличии от Паганини 19-го века – или современного американского органиста Кэмерона Карпентера  -   своей игрой он не открывает новых перспектив, которые могли бы извинить его эскапады и художественно оправдать его культовый статус.

+13

2

Элина. спасибо за перевод.

Не, ну что за люди, бесплатно пришли на концерт и все им мало, то программку красивую платную не подарили, то не в то время дирижера представили, то вообще в программке указали одно, а сказали другое.
Слов много, а об игре Дэвида нет или "воистину неплохой скрипач, который не открывает новых перспектив" у нас теперь рецензия? За что люди хлеб свой едят?
И что за эскапады он имел ввиду?

+1

3

Allitera написал(а):

И что за эскапады он имел ввиду?

да хз)))...

+1

4

Вот справедливости ради, даже забудем о ком эта рецензия, но вот это профессионально так писать рецензии? Человек пришел на концерт оценить музыкальное исполнение. А такое ощущение, что кто-то в своем блоге че-то написал, что смог осилить. Впрочем пусть это останется на совести сего критика.

0

5

Общее впечатление от критики: зелен виноград. (И.А.Крылов "Лиса и виноград")

0

6

Allitera написал(а):

Вот справедливости ради, даже забудем о ком эта рецензия, но вот это профессионально так писать рецензии? Человек пришел на концерт оценить музыкальное исполнение. А такое ощущение, что кто-то в своем блоге че-то написал, что смог осилить. Впрочем пусть это останется на совести сего критика.

Вот согласна с Катей.

Непонятно, автор зачем на концерт пришел - типографское качество программки оценить или игру Дэвида и музыкантов?

Элина, спасибо за перевод))

0

7

единственное что я поняла, видимо светит Франку неуд за аранжировки произведений)))))
а как же действительно сыграл в этот раз Дэвид что-то ни слова))

0

8

Nadezhda написал(а):

видимо светит Франку неуд за аранжировки произведений

почему?

0

9

Партитура Шуберта-Эрнста стала короче и дополнена новыми вставками,  диссонирующими с оригиналом – что-то в стиле Альфреда Шниттке. Это привлекает внимание (настораживает).

Остальные аранжировки исполнены в другом направлении. Соната Джузеппе Тартини «Дьявольские трели», «Турецкий марш» Моцарта и несколько произведений Паганини -  усилиями концертного рояля и барабанов эти произведения приправлены единым киношно-сентиментальным соусом.

Элин, видимо по этому.

0

10

Elina написал(а):

своей игрой он не открывает новых перспектив, которые могли бы извинить его эскапады и художественно оправдать его культовый статус.

http://s9.rimg.info/c172fc264d6cefeea198eff62858e849.gif   http://s9.rimg.info/c172fc264d6cefeea198eff62858e849.gif   http://s9.rimg.info/c172fc264d6cefeea198eff62858e849.gif   http://s9.rimg.info/c172fc264d6cefeea198eff62858e849.gif  написали какую-то каку.

+1

11

Elina написал(а):

усилиями концертного рояля

Вот это интересно. В Ганновере определенно играл клавесин, но на единственном видео, что досталось из Штутгарта я клавесина не слышу. Видимо зависит от зала, располагает он клавесином или нет. Техника игры на фортепиано и клавесине, сама аппликатура различна, не говоря уже, что у клавесина 2 мануала.

0

12

http://davidgarrett.forums.umusic.co.uk/t/5470.aspx

http://sc.uploads.ru/t/4mUwn.jpg

0

13

Allitera написал(а):

Техника игры на фортепиано и клавесине, сама аппликатура различна, не говоря уже, что у клавесина 2 мануала.

..да я вот тоже сомневаюсь здесь, что автор статьи различает рояль и клавесин)))...

0

14

Elina написал(а):

http://davidgarrett.forums.umusic.co.uk/t/5470.aspx

А что там  Birgit K написала про перерыв с водой, а то перевод ни к черту.

Elina написал(а):

да я вот тоже сомневаюсь здесь, что автор статьи различает рояль и клавесин)))...

Но я тоже там не слышу клавесина, в отличие от Гановера. Либо клавишник - многостаночник. Но одно дело, когда одно произведение ты играешь на ф-но, а другое на клавесине, а вот одно и тоже играть с разной аппликатурой - как не перепутать, ведь руки привыкают и память уже механическая становится?

0

15

ну Биргит очень понравилась фишка с водой)))...

0

16

Если бы он водички не попил во время исполнения Тарантеллы, я бы померла от тахикардии. А так хотя бы дух перевела ))))) Спасибо за перевод.

+1

17

Элина, большое спаибо за перевод.
Невольно задаешься вопросом - а есть ли сейчас компетентная критика? Сколько мы уже с вами перечитали всякого бреда?)) Начало с сетованиями на внешний вид программки меня просто умилило: захотелось погладить автора по голове и сказать: "Посиди тут, я тебе щас красивую принесу" :D И культурно шокировало)), потому что я не представляю себе, чтобы критическая статья начиналась с такого гундения. Да и дальше качество статьи не лучше. Только и думаешь: кто это пишет? где эти люди учились? Уже не спрашиваешь чему, спрашиваешь: хотя бы где? Он, профессионал, когда и что последний раз из музыки слушал? В общем, смысл статьи до меня не дошел - видимо, не всем доступен)), я поняла только, что концерт критику не понравился, но не поняла, почему. Тон текста ернический, тоже непонятно почему)
Вот еще одна больше других повеселившая меня цитата - про соус :D

Elina написал(а):

усилиями концертного рояля и барабанов эти произведения приправлены единым киношно-сентиментальным соусом

Это автор хотел сказать, что концертный рояль и барабаны придали произведениям киношность и сентиментальность? Лично я даже и не знаю, как реагировать на подобные высказывания)
Читая про чувака с телефоном, почему - то подумала - а не был ли это сам автор статьи?))

Elina написал(а):

Очень приветствуется прочтение им программных стихов перед каждым из 4-х концертов цикла.

Так и хочется сказать: "Земной поклон за то, что хоть что - то понравилось такому взыскательному и просвешенному человеку" :D

Elina написал(а):

Дэвид Гэрретт – воистину неплохой скрипач

Земной поклон за это тоже))
Также мне захотелось спросить про эскапады, но это уже было в обсуждении:

Elina написал(а):

Allitera написал(а):

    И что за эскапады он имел ввиду?

да хз)))...

Девочки, полностью поддерживаю вас обех :D
Очередная статья, над которой можно веселиться. И все было бы хорошо, если бы это не считалось серьезным мнением, а шло бы на уровне комедийных заметок. К сожалению, часто о критике можно сказать: Это было бы очень смешно, если бы не было грустно(
В общем, будем надеяться, что такие заметки не имеют никаких реальных последствий, и никого (Дэвида) реально не задевают.

+3

18

Нет,  я  как  Станиславский - не   верю!  Больше похоже на то,  что сей "критик" с большим трудом пытается из себя  выдавить хоть что-нибудь, поскольку совершенно не понимает, где он был и что он там делал...Вот и выдавил... бред бредовый, все скомкано, сумбур полнейший.
Милейший, кто вам сказал,  что  вы  критик? Займитесь тем,  что вы умеете делать хорошо ( что-то же умеете?) А критика -не ваш конек, тем более - критика классического концерта.
Дэвид , вон, на фортепьяно "ломанно" играет... И что? он же не играет концерт на фортепьяно)))

+1

19

Элин, спасибо тебе большое!  http://s8.rimg.info/08539972e1e60d23599af43960361f90.gif

0

20

Arta написал(а):

Дэвид , вон, на фортепьяно "ломанно" играет.

Это как и где на это можно посмотреть?

Arta написал(а):

Больше похоже на то,  что сей "критик" с большим трудом пытается из себя  выдавить хоть что-нибудь, поскольку совершенно не понимает, где он был и что он там делал

Слушайте, а может критик того, пришел уставший и проспал весь концерт. Помнил только смену освещения и как запиликал мобильник у соседа, а остальное написал по программке, выданной в начале, между прочим черно-белой - не такой, как у соседа зрителя?

0


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » Пресса » 11.05.2014 "Времена года" в красочном освещении