Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT скрипач-виртуоз

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT скрипач-виртуоз » Интервью (видео) » 05.12.2017 interview to the portal bobe.me/ Latvia


05.12.2017 interview to the portal bobe.me/ Latvia

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

https://www.facebook.com/bobemeBaltics/ … 569908563/

On December 8 for the first time in #Baltics “Devil’s Violinist” of our age David Garrett will perform his spectacular crossover program “EXPLOSIVE – LIVE” with hard-hitting rock tunes as well as stirring ballads and, of course, a little bit of exquisite classical music in #Riga, #Latvia! :)
We met with David before his show to talk about how his career started, how did he feel in his first big shows and what can we expect in the show on December 8 in Arena Riga. Check it out! 🎼

https://vk.com/video426371126_456239267

+6

2

+3

3

Не увидела в теме перевода этого интервью, поэтому предлагаю свой))

ВНИМАНИЕ! КОПИРОВАНИЕ, ЦИТИРОВАНИЕ И ПЕРЕПОСТ ПЕРЕВОДОВ НА ДРУГИЕ РЕСУРСЫ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНЫ!

Ведущая: Вы впервые здесь…
Дэвид: Да.
В: …впервые в Прибалтике, впервые в Риге. Что вы о них думаете и какие у вас первые впечатления об этих странах?
Д: Что ж, я здесь – в замечательной библиотеке в Риге. Мне очень понравилась архитектура, очень красивые виды, и все, кого я до сих пор встречал, были исключительно добры ко мне. Так что, пока я получаю сплошное удовольствие от моей поездки.

В: Поговорим о вашем музыкальном прошлом. Вы помните вообще, когда вы впервые увидели скрипку и что вы… что вы при этом подумали?
Д: Совершенно не помню (смеется и разводит руками)

В: Потому что вы начали довольно рано…
Д: Я начал очень рано, и у меня не сохранилось никаких воспоминаний о том, как я взял в руки скрипку или как просил себе скрипку. Это очень странно, потому что, знаете, мне сейчас 37 лет, и я не помню время, когда я не играл на скрипке. (Делает удивленную гримасу и снова разводит руками)

В: Но, возможно, вы помните, как вы влюбились в этот звук
Д: Эмм… Поверьте мне, невозможно влюбиться в звуки, которые ты издаешь, когда первый раз берешь в руки скрипку. Это звучит жутко, и фальшиво, и ты сам не знаешь, что ты делаешь (показывает руками), и у тебя проблемы с координацией… и ты на самом деле вообще ничего не знаешь… Поэтому в начале тебе нужно влюбиться в музыку. А уже через музыку покорить инструмент. Потому что просто невозможно влюбиться в свое собственное звучание в течение где-то двух с половиной-трех лет.

В: У вас это произошло довольно быстро, потому что всего лишь в возрасте 13 лет вы записали два альбома.
Д: Это верно…

В: Это очень юный возраст…
Д: И тем не менее, на это мне потребовалось оооочень много времени. Если я начал в четыре, к тринадцати это было уже 9 лет напряженной работы.

В: Вы помните, как вы тогда видели свое будущее? Каким вы его себе представляли?
Д: Можете назвать меня не особо… дальновидным (склонным мечтать о будущем), но я никак его не представлял. Я играл, просто потому что мне это нравилось, и, если совсем честно, в тот момент, когда это стало превращаться в бизнес… мне стало казаться, что это как-то неправильно. Я знаю, что мои родители хотели, действительно, как лучше, и… старались организовать выступления с самыми лучшими дирижерами и оркестрами, найти лучших учителей для меня, но с того момента, когда в игру вступила звукозаписывающая компания, я стал чувствовать, что на меня давят. Думаю, это нормальное явление в таком возрасте. Я чувствовал, что я как будто каждый раз пишу экзамен на сцене.

В: Вы также участвовали… сыграли главную роль в «Паганини». Вы можете сравнить эти две личности: Паганини и себя. У вас есть какая-то общность духа или что-то в этом роде?
Д: Духа – не думаю, но в конечном счете мы, разумеется, оба музыканты… и создаем музыку… живем с музыкой и живем через музыку. Но еще есть некое посвящение, которое необходимо, чтобы играть на этом инструменте. И если вы посмотрите на историю его жизни и как его воспитывали – ему пришлось нелегко, когда он рос, и ему пришлось самому много лет бороться, прежде чем у него что-то получилось в жизни.

В: У вас было то же самое.
Д: Да, конечно, в моей ситуации тоже, но… это общая для всех битва в жизни… если занимаешься искусством, ничего не приходит быстро, а если приходит быстро – то оно не имеет особой ценности. Потому что только то, чем ты действительно… действительно страстно увлечен, чего достигаешь своим потом – только это будет долговечным (устойчивым). Быстрый успех (качает головой) никогда не бывает настоящим.

В: Вот почему у вас уже 19-й альбом.
Д (со смехом в голосе): Я… я записал несколько штук, да.
В: Я когда считала – раз, два, три, четыре… о Боже!
Д: Девятнадцать… да…

В: А что вы можете сказать о последнем из них?
Д: Ну, последний… самый новый из них называется Rock Revolution, и это дань уважения очень многим прекрасным песням в стиле рок – от Led Zeppelin до Принца. Там есть Born in the USA Брюса Спрингстина… много очень-очень замечательных рок-мелодий, которые я очень люблю слушать, также пара оригинальных композиций. Но… я дико рад возможности сыграть кое-что из этого материала здесь, 8-го декабря в Риге, с моей группой.

В: Вы можете рассказать основные моменты – что нам ожидать от вас?
Д: Эмм… Впервые я играю не только на акустической скрипке, но в некоторых номерах, в 3-4 песнях я использую также электроскрипку. Это нечто совершенно новое… Я знаю, я здесь еще никогда не играл, но я уже приезжаю сюда с чем-то совершенно новым (смеется). Всегда нужно развиваться и находить интересные вещи, которые расширяют и углубляют твое понимание музыки, а также расширяют репертуар. Мы исполним некоторые рок, поп, а также несколько классических мелодий – это будет интересный музыкальный вечер.

В: Какой ваш второй музыкальный инструмент?
Д: Второй… ну, я очень-очень плохо играю на пианино… то есть, не то чтобы СОВСЕМ плохо, я учился в Джульярде, и изучал четыре года пианино… но это… это… я могу сыграть пару гамм и аккорды, и кое-как наиграть какую-то вещь. Но это не есть нечто, что я стал бы делать перед людьми. Это как пение – вы не захотите слышать от меня что-то настолько ПЛОХОЕ (смеется). Да, когда дело касается выступлений, я действительно верю, что, если ты что-то делаешь – делай это правильно, потому что в противном случае это пустая трата времени, и твоего, и других людей.

+21

4

+8

5

Mia777, спасибо большое! Чуть позже прочту...

0

6

Mia777 написал(а):

В: Какой ваш второй музыкальный инструмент?
Д: Второй… ну, я очень-очень плохо играю на пианино… то есть, не то чтобы СОВСЕМ плохо, я учился в Джульярде, и изучал четыре года пианино… но это… это… я могу сыграть пару гамм и аккорды, и кое-как наиграть какую-то вещь.

Мне кажется, что сильно скромничает)))...

Mia777 написал(а):

Я чувствовал, что я как будто каждый раз пишу экзамен на сцене.

...ужас какой...ненавижу экзамены...тем более, если их приходится "сдавать" всю свою жизнь...

Mia777 - спасибо большое и с почином!

+3

7

Mia777,большое спасибо за перевод !  http://s.rimg.info/fb636d9fba4fe57b868e0ab93cbac9db.gif

0

8

Elina написал(а):

Мне кажется, что сильно скромничает)))...

Он, похоже, сравнивает свое владение фортепиано со своим же владением скрипкой)))
То, что с такой позиции кажется "очень-очень плохо", с позиции менее сдвинутого перфекциониста, возможно, окажется вполне приличным уровнем

Elina написал(а):

ненавижу экзамены...тем более, если их приходится "сдавать" всю свою жизнь...

А я к такому ощущению уже даже привыкла, как к нормальному рабочему)) Я постоянно себя чувствую как на экзамене, когда приходится переводить какого-нибудь важного спикера перед большой аудиторией  Особенно если произношение спикера оставляет желать много лучшего, или английский для него вообще не родной, и приходится угадывать, что он каждый раз хотел сказать, но у него не сильно получилось))))

+6

9

Mia777, спасибо за перевод!  http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif

+1

10

Спасибо большое за перевод!!!! Браво!!!!!

+1

11

Спасибо за перевод!))))))

+2


Вы здесь » DAVID GARRETT скрипач-виртуоз » Интервью (видео) » 05.12.2017 interview to the portal bobe.me/ Latvia