Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » David Garrett » Музыка, вдохновившая Дэвида


Музыка, вдохновившая Дэвида

Сообщений 41 страница 60 из 70

41

Я не знаю, что за мистика\. в самом деле. Я только что дала себе отчёт, что для иллюстрации Сарабанды выбрала именно видео из Бухареста... Я не нарочно - искала такое, где Дэвидово лицо особенно выразительное, отсортировала несколько. И осталось это. Цитируя Элину : "матерь божья! На Сарабанде осторожно - крупные планы!)))..."
Там, где Бах - там всегда немножко чудо.

+2

42

Оксан, всё поправила...и - спасибо большое за пост! Я и раньше не могла спокойно слушать Чаконну, а теперь, узнав историю её создания, понимаю, что не зря меня так колошматило...

+1

43

Oksana Matiyeva написал(а):

Я не знаю, что за мистика\. в самом деле. Я только что дала себе отчёт, что для иллюстрации Сарабанды выбрала именно видео из Бухареста... Я не нарочно - искала такое, где Дэвидово лицо особенно выразительное, отсортировала несколько. И осталось это. Цитируя Элину : "матерь божья! На Сарабанде осторожно - крупные планы!)))..."

...немного поясню для тех, кто не в курсе)))...сегодня мне попалось на глаза видео из Бухареста, с фрагментами выступлений Дэвида как на фестивале Энеску в 2015 году, так и  других выступлений, плюс интервью на румынском ТВ. Разместила его в наших группах и в соответствующей теме здесь на форуме:

15.09.2015 Enescu Festival (Romanian Athenaeum)

Некоторое время спустя Оксана пишет о том, что работала как раз над этим постом, в котором речь в том числе и о Сарабанде, к тому же выбрав в качестве примера именно ту запись из Бухареста...

...у нас уже не первое такое совпадение)))...

+5

44

Oksana Matiyeva написал(а):

Анданте из Сонаты № 2 – Дэвид сыграл его для ClassicFM

Эта запись у меня в телефоне, одна из самых мной любимых из всего Дэвида, слушаю регулярно, когда надо очистить душу и ум.
Оксана, не надо ничего трогать и исправлять в посте. И никакой он не огромный, просто очень насыщенный.
Я (думаю как и большинство на форуме) с удовольствием и огромным интересом
читаю именно эту тему и ваши эссе. А уж посвящение Баху - просто высший пилотаж! Очень заметно особое состояние
эмоционального и духовного внутреннего напряжения, когда Дэвид исполняет эти произведения, и при этом абсолютно умиротворенное выражение его лица.
Это какой-то особый разговор с Высшим через инструмент. Поистине молчание и есть разговор с Богом. Я не понимаю как это происходит, но именно
слушая Баха в исполнении Гаретта, я через музыку гениального композитора, очень тонко воспринятую и прочувствованную исполнителем, ощущаю тишину молитвенного предстояния.  Мистика, да и только. Оксана, спасибо большое за ваш труд, который, конечно, для вас является удовольствием.

+5

45

squirrel написал(а):

Оксана, спасибо большое за ваш труд, который, конечно, для вас является удовольствием.

Я очень рада, что это можно разделить. Или умножить - если быть более точной. Как-то мне и в голову не пришло это трудом называть. Это очень интересно - искать, уточнять, слушать по десять раз, пока детальки самые мелкие не вгравируются навсегда уже прям в кожу... [взломанный сайт]

+2

46

Зекинья де Абреу (Zequinha de Abreu) - Tico Tico
(Кавер Дэвида был выпущен на альбоме Music (2012)

Дэвид: "Это совсем новое направление, неизведанное мною до сих пор. В оригинале это гитарная композиция, имеет мексиканско — бразильский и американский соул- ритм, очень виртуозная. И именно потому, что это гитарная вещь, я постарался представить скрипку как ритмичный инструмент — использую очень много пиццикато левой и правой рукой и сохраняю виртуозность оригинала. Но в то же время и искал совершенно другой стиль в звучании скрипки. Считаю, что получилось прекрасное доказательство тому, что на скрипке можно сделать довольно много разного." (источник http://davidgarrett.mybb.ru/viewtopic.php?id=500&..)

Мелодия этой всем знакомой песни была придумана в знаковом для нас 1917 году бразильским композитором Зекинья де Абреу (Zequinha de Abreu).
Зекинья де Абреу (настоящее имя – Хосе Гомес де Абреу (Jose Gomes de Abreu); Зекинья – это уменьшительное имя, под которым он и получил известность) родился 19 сентября 1880 года в тихом провинциальном бразильском городке Санта-Рита-ду-Пасса-Кватру в семье владельца городской аптеки и стал старшим из восьми детей. Не будучи оригинальным, отец хотел, чтобы первенец пошёл по его стопам, мать же хотела видеть его в сутане священника. И как обычно, выпестованное чадо любящих родителей выбрало свою стезю в жизни, а именно музыкальную.
Когда Зекинье было 6 лет, он научился играть на фортепиано, кларнете и флейте, а уже в 10 лет попробовал свои силы в сочинении небольших музыкальных произведений и их исполнении в собственном школьном оркестре. Тем не менее, родители проявили недюжинную настойчивость, и Зекинья 2 года вынужденно отучился в епископальной семинарии (в 1894—1896 годах), впрочем, не проявив ни прилежания в учёбе, ни сыновней почтительности, поскольку бросил это учебное заведение и полностью посвятил себя служению Музыке. Он вернулся в свой родной город и организовал новый оркестр, с которым стал выступать на различных светских мероприятиях, свадьбах, праздниках, словом, на различных «тусовках», говоря современно-молодёжным языком. И настолько ему это дело понравилось, что на протяжении всей своей жизни он старался вести концертную деятельность.
Женившись в 18 лет, создав крепкую семью, произведя потомство из восьми детей и поступив на службу секретарём муниципального совета в своём городе, Зекинья не утратил творческий пыл. В 1919 году он переехал с семьёй в мегаполис Сан-Паулу – естественный шаг, чтобы прокормиться и развиваться в профессиональном плане. Там он не только продолжил выступления в составе оркестра и сольные в качестве профессионального пианиста, но и стал записываться в музыкальном издательстве «Дом музыки братьев Витале» («Casa da Música dos Irmãos Vitale»), благодаря чему и получил широкую известность.
Вот тогда-то, наверное, бразильцы и узнали о простой и весёлой мелодии в стиле шоро (choro) "Tico-tico", которая изначально называлась "Tico-Tico no Farelo", записанная впервые Orquestra Colbaz в 1931 году, а затем поименованной "Tico-Tico no Fubá" («Чику-чику но фуба» в русской транскрипции) в исполнении Ademilde Fonseca в 1942 году. Это название и стало «классическим» для этой мелодии. В переводе с португальского, «tico-tico» означает «маленькая желтогрудая птица», являющейся на самом деле воробьём с рыжим воротником, который водится в Центральной и Южной Америке. А «fubá» переводится как «кукурузная мука». То есть, литературно выражаясь, название мелодии можно перевести как «радующийся жизни воробей балдеет в кукурузной муке». Согласно первоначальному названию, ему было не менее хорошо на отрубях. 
Спустя 7 лет после смерти Зекинья де Абреу, в 1942 году Уолт Дисней (Walt Disney) выпустил мультфильм «Привет, друзья» («Saludos amigos»), в котором противно крякающий Дональд Дак исполнил уже песню «Tico-tico». Оригинальный текст к музыке написал Алоизио де Оливейра (Aloysio de Oliveira). А в 1947 году знаменитая бразильская певица и актриса Кармен Миранда (Carmen Miranda) исполнила эту песню в фильме «Копакабана» («Copacabana»), после чего и началось триумфальное шествие «Тико-тико» по белому свету.
В 1952 году в Бразилии был снят биографический фильм о жизни и творчестве великого композитора Зекинья де Абреу с аналогичным песне названием "Tico-tico no fubá", получивший в том же году Гран-при Каннского фестиваля. Неизвестно, насколько хорошим чиновником был Зекинья, но нерукотворный памятник он себе воздвиг, написав свою бессмертную мелодию "Tico-tico"…

Источник http://www.historyonesong.com/2009/08/tico-tico_1/


+7

47

Nadezhda написал(а):

В переводе с португальского, «tico-tico» означает «маленькая желтогрудая птица», являющейся на самом деле воробьём с рыжим воротником, который водится в Центральной и Южной Америке. А «fubá» переводится как «кукурузная мука». То есть, литературно выражаясь, название мелодии можно перевести как «радующийся жизни воробей балдеет в кукурузной муке». Согласно первоначальному названию, ему было не менее хорошо на отрубях.

[взломанный сайт]   [взломанный сайт]   [взломанный сайт]   [взломанный сайт]   [взломанный сайт]   [взломанный сайт]   [взломанный сайт] 

Надя, повеселила на ночь! Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!

+2

48

Elina написал(а):

Надя, повеселила на ночь! Спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!

я сама не ожидала) тоже повеселилась))

+1

49

АРАМ ХАЧАТУРЯН - ТАНЕЦ С САБЛЯМИ
(Кавер Дэвида был выпущен на альбоме Music (2012)

Сложно найти во всем репертуаре Дэвида произведение, которое так много бы значило лично для меня. Все дело в том, что практически ежедневно я хожу по тем улицам, по которым ходил Арам Хачатурян, когда жил в эвакуации в нашем городе. А театр оперы и балета, где прошла премьера балета «Гаянэ» вообще находится через дорогу от моей работы и виден из окна. Но обо всем по порядку.

Едва ли найдётся человек, который не слышал произведение Арама Хачатуряна «Танец с саблями». Эта мелодия известна многим с детства. Но мало кто знает, что эта музыка написана именно в Перми во время войны, в небольшом гостиничном номере на стареньком пианино всего лишь за один вечер.
Арам Ильич Хачатурян (1903–1978) — советский композитор армянского происхождения, один из музыкальных классиков ХХ века. Родился в Тбилиси, в бедной семье ремесленников-переплётчиков. Весь его творческий путь в профессиональную музыку шёл не благодаря, а вопреки. Способности у Хачатуряна проявились рано, но в семье занятия музыкой не приветствовались и считались бесполезными. Только в 19 лет, когда он приезжает в Москву, знакомится с нотной грамотой, поступает в Гнесинское музыкальное училище. В столь позднем возрасте ему было трудно овладевать техникой игры. Если обычно дети начинают учиться в возрасте четырёх-пяти лет, когда пальцы и кисти ещё очень пластичны, то в 19 лет этого возможно добиться только путём постоянного ежедневного труда и работы с инструментом. Несмотря на все сложности, Арам Хачатурян оканчивает училище одним из лучших учеников.
Затем он поступает в Московскую консерваторию. В 27 лет начинается его самостоятельный профессиональный путь в музыке. Хачатурян плодотворно работает, начиная с малых форм, затем добавляются симфонии, он накапливает серьёзный музыкальный багаж. Всё бы хорошо, но в 1941 году начинается война.
Как представителю художественной и творческой элиты, ему предлагают эвакуацию в Молотов (название Перми с 1940 по 1957 год). В войну город принял несколько театров, музеев и библиотек. Таким образом, население Молотова увеличилось почти вдвое. Но, как говорится, в тесноте да не в обиде — всем пришлось уплотниться и набраться терпения. Думали, что война — это ненадолго, но, увы, она растянулась на долгие четыре года.
В 1941 году в Молотов приезжает Арам Хачатурян и поселяется в здании гостиницы «Центральная» (в народе её называли «семиэтажка»). Композитор в это время плотно работает с Ленинградским театром оперы и балета им. Кирова (Мариинский театр), который также был эвакуирован в Пермь.
Вот что пишет об этом периоде своей жизни композитор: «Жил я в Перми на пятом этаже в гостинице «Центральная». Когда я вспоминаю это время, я снова и снова думаю, как трудно тогда приходилось людям. Фронту требовались оружие, хлеб, махорка… А в искусстве — пище духовной, нуждались все — и фронт, и тыл. И мы — артисты и музыканты это понимали и отдавали все свои силы. Около 700 страниц партитуры «Гаянэ» я написал за полгода в холодной гостиничной комнатушке, где стояли пианино, табуретка, стол и кровать. Мне тем более это дорого, что «Гаянэ» — единственный балет на советскую тему, который не сходил со сцены четверть века…»
Когда Арам Хачатурян написал партитуру к балету «Гаянэ» и отдал её директору театра, не всё пошло гладко. Композитор вспоминает: «Вызвал меня директор театра и сказал, что в последнем акте надо добавить танец. Я считал, что балет закончен, и наотрез отказался. А потом пришёл домой, сел за рояль, стал раздумывать. Танец должен быть быстрым, воинственным. Руки словно в нетерпении взяли аккорд, и я начал вразбивку играть его, как остинантную, повторяющуюся фигуру. Сел за работу в три часа дня, а к двум ночи всё было готово. В одиннадцать утра танец прозвучал на репетиции. К вечеру он был поставлен, а на следующий день была генеральная». Эта музыка получила название «Танец с саблями» и буквально в течение нескольких месяцев стала очень популярной.
Премьера балета «Гаянэ» состоялась 9 декабря 1942 года на сцене Молотовского театра оперы и балета и имела большой успех. Нужно сказать, что за всё время эвакуации Ленинградского театра — с августа 1941 по январь 1944 года — было создано 27 постановок, 14 концертных программ, артисты дали почти 3500 концертов. Но ещё более значимы и красноречивее цифр любовь и преданность театру, которую зародили артисты Мариинского театра у пермяков.
В 1950–1960 годах ЮНЕСКО официально называет «Танец с саблями» одним из самых популярных и часто исполняемых музыкальных произведений в мире. Арам Хачатурян, с одной стороны, тяготился славой от одного короткого произведения, которое родилось почти спонтанно, а с другой — восхищался. Сам Арам Ильич писал по этому поводу: «Честное слово, если бы я знал, что он получит такую популярность и начнёт расталкивать локтями остальные мои произведения, я бы никогда его не написал! Кое-где за границей меня рекламируют как «мистера Сейбрданс» — от английских слов sabre — сабля и dance — танец».  (Источник http://v-kurse.ru/news/culture/ekspert_ … mi_617039/)

Дэвид о кавере:
«Танец с саблями» — очень ритмичное произведение. И соответственно я постарался поместить это классическое произведение в другой жанр, а именно — что обладает этой ритмичной интенсивностью? - панк! Поэтому я прослушал много американских панк-групп и постарался оставить простой ритм, но наложить сверху много виртуозности, как в партии гитары, так и скрипки...Может быть это слишком контрапродуктивно для панка, но именно для этой композиции это было верным решением.( http://davidgarrett.mybb.ru/viewtopic.p … p=2#p11188)




+6

50

Дополнение к посту
фото 1 - гостиница Центральная, так она выглядела в 60-е, примерно также и в то врем когда там жил Арам Хачатурян.
http://se.uploads.ru/t/iOAUH.jpg

Фото 2 - Театр оперы и балета, до реконструкции середины 60-х
http://s5.uploads.ru/t/y4s3t.jpg

+6

51

То есть, за рождение этого произведения мы должны сказать спасибо директору театра? Потрясающе!)...Надя, спасибо большое!

+2

52

Elina написал(а):

То есть, за рождение этого произведения мы должны сказать спасибо директору театра? Потрясающе!)...Надя, спасибо большое!

ну да, от таких случайностей может порой зависеть создание многих шедевров!

+3

53

QUEEN  - “WE WILL ROCK YOU”
(Кавер Дэвида был выпущен на альбоме Music (2012)

Дэвид о своем кавере:
Я думаю, многие в курсе, что я большой фанат Queen, и это был самый классный их альбом, который я купил тогда, будучи 14-15-летним. Это было начало моего интереса к рок-музыке. Меня очаровал голос Фредди Меркьюри и их аранжировки. И эту композицию знают действительно все. Это и гимн стадионов и то, что нравится слушать приватно. Я постарался придать ей новые нюансы, соединив Queen с Никколо Паганини. Как раз те вставки в середине — невозможно подобрать что-то из Каприсов, что хоть немного соответствует стилю Фредди Меркьюри. Поэтому я полностью от этого абстрагировался, постарался оставить классическое видение, перевернул множество Каприсов, вставил совсем маленькие кусочки Первого и Пятого Каприсов, сделав свою небольшую вариацию. (Источник: http://davidgarrett.mybb.ru/viewtopic.php?id=500&..)

Интересна история создания “We Will Rock You”. В 1977 году коллектив давал концерт в Bingley Hall в Стаффорде. Отыграв программу, музыканты ушли за кулисы, но публика, как обычно, требовала их на бис. Причем делала это не аплодисментами, а с помощью песни “You’ll Never Walk Alone”, которую традиционно распевают на стадионах всего мира футбольные фанаты.

Участники группы Queen были очень этим тронуты и, конечно же, вернулись на сцену. А Брайан Мэй решил написать композицию, в исполнении которой могли бы принимать участие слушатели. Утром следующего дня он сочинил ритм, а чуть позже создал текст песни.

Любопытно, что накануне вечером Фредди Меркьюри написал не менее успешную “We Are the Champions”, и этим двум песням было суждено в дальнейшем постоянно сопутствовать друг другу. Группа Queen часто исполняла “We Are the Champions” вслед за “We Will Rock You”. В таком же порядке песни идут на альбоме “News of the World”. Позже ди-джеи на радиостанциях тоже начали ставить их подряд без перерыва. Постепенно этот обычай прижился.

Но вернемся к “We Will Rock You”. В первом варианте она исполняется без музыкального сопровождения, за исключением гитарного соло в завершающей части. Фредди поет под ритм, состоящий из двух ударов ногой и одного хлопка.

Песню записывали в заброшенной лондонской церкви, где музыканты топали по куче досок. Затем звуковые дорожки вручную накладывали друг на друга, немного смещая во времени. Так был создан эффект участия большого количества людей.

Во время живых выступлений ритм задавал Роджер Тейлор, играя на ударной установке. К нему подключалась бас-гитара Джона Дикона и гитара Брайана Мэя. Известна также быстрая версия “We Will Rock You”, которая не вошла ни в один альбом группы, хотя нередко исполнялась на концертах.

Журнал Rolling Stone поставила “We Will Rock You” на 338-ое место в списке 500 величайших песен всех времен. Композиция также представлена в Холле славы Грэмми и каталоге «Песни столетия», составленном RIAA.

http://song-story.ru/we-will-rock-you-queen/


+4

54

DAVID GARRETT - DANGEROUS
(Кавер Дэвида был выпущен на альбоме Explosive (2015)

Очень многие ошибочно приписывают этот трек Майклу Джексону. Виной всему – композиции тезки, созданные Майклом и Дэвидом Гетта. Ошибку эту допускали и допускают некоторые журналисты, а также «специалисты», грузящие музыку в ВК. Пожалуйста, запомните, данный трек к Майклу Джексону не имеет никакого отношения!!! ⚠

Дэвид о кавере:
Я решил "открыть" альбом композицией Дэвида Гетты "Dangerous", просто потому, что...во-первых: это классная композиция, во-вторых: она безумно хорошо легла на скрипку, в-третьих: это невероятно симфоническое произведение, чего многие, возможно, не узнаЮт в оригинальной версии, но, несомненно, узнАют в ЭТОЙ версии. И в какой-то степени она отображает новое направление альбома. То есть, мы попробовали внести акценты из электронной музыки, и я думаю, что это, действительно, замечательный старт для того, чтобы заинтересовать людей дальнейшими композициями в альбоме. (Источник http://davidgarrett.mybb.ru/viewtopic.php?id=1336..)

" Dangerous "- песня французского музыкального продюсера Дэвида Гетта из его шестого студийного альбома Listen. Сингл описывают как гремучую смесь классического данс-попа от Гетты, приправленной французскими ритмами от Daft Punk и вокалом а-ля Тимберлейк. Вокальную партию исполнил певец и автор Сэм Мартин, с которым Гетта уже работал вместе во время записи вестерн-хита "Lovers On The Sun". (источник http://www.europaplustv.com/news/view/id/15071)


+6

55

DAVID GARRETT - They Don’t Care About Us
(Кавер Дэвида был выпущен в альбоме Explosive (2015)

Дэвид о кавере:
«They don’t care about us» Майкла Джексона – одна из самых эпических песен. Когда я приступаю к обработке песен Джексона, то всегда обнаруживаю для себя возможность реализовать очень много скрытых деталей в оригинальной аранжировке. Несмотря на то, что я повторяюсь, это привлекает ваше внимание к его заводной энергии. Вы всегда можете сравнить этот трек с классической концепцией фуги, но вместо следования одному мелодическому мотиву этот ритм позволяет проходить через его вариации, не теряя его базовой структуры до тех пор, пока он не разрешится (достигнет финала) взрывом»
(http://david-garrett-russianfans.ru/vie … =11#p55393)

Начиная рассказ о какой-либо из песен из «взрослого» репертуара Майкла Джексона, невозможно не затронуть тему предпосылок появления того или иного произведения, в особенности когда речь идет о культовой, знаковой песне в его каталоге - They Don’t Care About Us.  Создана она была как следствие тех проблем, с которыми впервые столкнулся Майкл – ложные обвинения, сфабрикованные против него, и судебная система Америки, оказавшаяся далеко не такой «справедливой», как ее представляют в голливудских фильмах. Он впервые ощутил себя по-настоящему беспомощным и бесправным, несмотря на свое имя, статус и многочисленные связи. Однако, оказавшись в одной из самых драматичных ситуаций в своей жизни, он не раз задумывался о том, каково пришлось бы «маленькому человеку», не обладавшему таким же количеством связей и денег, как у самого Майкла.  Вот как позднее писал о песне  американский музыкальный критик Армонд Уайт: «…такой значимый человек, как Джексон, посмел столь изумительно объявить о болезни социума. В песнях вроде «They Don’t Care About Us» и «Scream» Джексон доводит до общественного сознания тему дискомфорта жизни в Америке и всю глубину и серьезность вопроса об утраченной человечности нашей нации… Примитивны жалобы критиков на то, что гнев в HIStory [альбом, в котором вышла песня They Don’t Care About Us-прим. мое] мотивирован личными причинами, — разумеется, это так. Но важно то, что Джексон расширяет этот гнев, выводит за рамки бесконтрольной ярости в контекст национального, универсального увечья» *

Над этой композицией Джексон начал работать ещё в период записи альбома Dangerous (конец 80-х, начало 90-х). «Думаю, очень мало кто понимал, насколько глубоко Майкл участвовал в создании своих записей, — говорит ассистент звукорежиссера Роб Хоффман. — У него был потрясающе богатый музыкальный лексикон — от джаза до бродвейских мелодий и всего, что играло на радио. Он изучал очень разнообразный репертуар, и это слышно в его музыке» *
Армонд Уайт: «Тем, кто считает, что каждая песня Майкла Джексона должна быть о Майкле Джексоне, следует заметить, что этот трек он начинает с чужого голоса. Вступая со своим вокалом, он лишь присоединяется к несправедливо обвиненным, свидетельствует за тех, кому не дали высказаться и чей голос не был услышан. Таким образом он отождествляет себя с обиженными и дарит им силу»*

Юлия Сирош: Композиция примечательна еще и своей кажущейся простотой. Кажущейся – потому что любой музыкант, попытавшись снять ее на слух, неизбежно задумается: как такая гармонически простая вещь может разворачиваться в такое масштабное и яркое произведение? Она не перенасыщена инструментами (хотя Джексон редко использует для своих треков меньше десятка инструментов и лакирует все это доброй сотней различных звучков и спецэффектов, включая свой собственный битбокс). Речитативный текст и незатейливая мелодия поверх размеренных, но очень мощных ударных и басов, оказывает в каком-то смысле гипнотизирующий эффект – хочется возвращаться к этой песне снова и снова, услышал раз – и она уже не отпускает. Все гениальное просто.

Одно очень важное наблюдение сделала одна из поклонниц Майкла Джексона в своем эссе Ольга Петрова:
“Мне казалось раньше, что есть в клипе TDCAU что-то незавершенное, чего-то не хватает; сейчас я понимаю, что не хватает именно того, чего в принципе не было заложено изначально – в этой песне действительно не слышна энергия агрессии, нападения или разрушения, никакого «мир хижинам, война дворцам». (Как бы это ни звучало, в обычной жизни и в самих себе мы гораздо чаще наблюдаем проявление агрессивной энергии обвинения, чем энергии сопротивления — выдержки и стойкости против давления, угнетения со стороны.) В ней нет ни злобы, ни духа мести – нет обвинения; есть только протест, только негодование. Можно сказать, что эта песня — о гражданском (и духовном) неповиновении.
Содержание и энергетика песни выдержаны в таких благоразумных пределах, что возыметь к ней претензии на предмет содержания ноток агрессивности практически невозможно: «All I wanna say is that, they don’t really care about us» – «всё, что я хочу сказать – это то, что им до нас нет никакого дела» – более сдержанную и даже деликатную фразу для этого случая просто трудно было бы найти.»  (Источник http://michaeljackson.ru/they-dont-care-about-us/)

*цитаты из книги  - Джозеф Вогель. Человек в музыке. Перевод Юлия Сирош
Общая редактура текста Юлия Сирош


+5

56

Nadezhda написал(а):

доводит до общественного сознания тему дискомфорта жизни в Америке и всю глубину и серьезность вопроса об утраченной человечности нашей нации…

...становится беспокойно за Дэвида в свете нынешних событий, прочитавши это...

Nadezhda написал(а):

«всё, что я хочу сказать – это то, что им до нас нет никакого дела»

...самое страшное - это равнодушие...

Надя, спасибо за пост!

+2

57

Elina написал(а):

...становится беспокойно за Дэвида в свете нынешних событий, прочитавши это...

...самое страшное - это равнодушие...

Один из постов в моем дневнике про Майкла начинался словами статьи про Булгакова звучали они примерно так: "Сначала Булгаков описывал ситуацию в романе "Мастер и Маргарита" а потом она происходила с ним реальности" - все это я процитировала потому что с Майклом было тоже самое. Он обладал булгаковским даром предвидения, присущего многим гениям. Поэтому создавая многие свои песни и кинофильмы он предсказывал то, что с ним произойдет в будущем. НО! Если Дэвид и оказался в идентичной ситуации - ложные обвинения, шантаж - то повел он себя в этой ситуации совершенно по-другому, поэтому мне кажется, что закончится все для Дэвида если не хэппи-эндом, то достаточно благоприятно. Это к тому что, по моему мнению, Дэвид обратился к этой песне не потому что она "говорит" о той ситуации, в которой он оказался, а потому что она привлекла его как отдельно взятое музыкальное произведение. 
И повторюсь - я думаю, что Дэвид это уже совсем другая история. Все будет хорошо!

+5

58

Nadezhda написал(а):

Это к тому что, по моему мнению, Дэвид обратился к этой песне не потому что она "говорит" о той ситуации, в которой он оказался, а потому что она привлекла его как отдельно взятое музыкальное произведение.

...у меня такого даже и в мыслях не было...

0

59

Ed Sheeran - THINKING OUT LOUD
(Кавер Дэвида был выпущен на альбоме Explosive (2015)

Дэвид о кавере:

- Эд Ширан везде! Нет, ну серьезно! Куда бы я ни шел, я вижу на бигбордах его афиши. И, поверьте мне, я за этот год объездил весь мир. Так что можно сказать, что Thinking out loud становится классикой. Я наслаждаюсь прослушиванием этой песни, когда я в дороге. Естественно, у меня в мыслях появилась собственная оркестровая версия и я заменил бэнд Эда Ширана Королевским Филармоническим оркестром. Использование симфонического оркестра совершенно по новому придало этому треку классическое звучание, но сохранило современность и остроту. (http://davidgarrett.mybb.ru/viewtopic.php?id=1336..)

Этой проникновенной песней Эд Ширан образно говоря снимает шляпу перед Ван Моррисоном, оказавшим на него ключевое влияние в подростковом возрасте, . "Никто так не направлял меня в музыке как Ван Моррисон в течение длительного времени", рассказывал он в интервью журналу Q. "На меня повлияли многие - Майкл Джексон, The Beatles и Боб Дилан, но я чувствую, что именно Ван Моррисон является ключевой фигурой в музыке, которую я создаю"
Ширан написал эту песню о любви к своей подруге в то время - Athina Andrelos, которая работала для английского шеф-повара знаменитостей Джейми Оливера. Пара распалась в начале 2015 года после того, как встречались около года.
http://www.songfacts.com/detail.php?id=33634

+5

60

СТИВИ УАНДЕР - SUPERSTITION
(Кавер Дэвида был впервые исполнен на шоу ZDF tv show 'Willkommen bei Carmen Nebel' 1 октября 2016, затем исполнялся в рамках Explosive Tour)

Когда трек “Superstition” Стиви Уандера возглавил чарты, у Джеффа Бека были все основания расстраиваться и даже злиться. Песня о негативном влиянии предрассудков была изначально написана для него, однако Stevie Wonder неожиданно исполнил ее первым, сделав композицию международным хитом.
А когда состоялся релиз версии Бека, это был уже просто кавер, не снискавший большой популярности у слушателей. Давайте попытаемся разобраться, кто прав, а кто виноват в запутанной истории.

Свернутый текст

В начале семидесятых Джефф Бек уже был известным музыкантом, но не посчитал зазорным принять участие в записи нескольких треков для альбома Уандера “Talking Book”. Послушаем легендарного гитариста-виртуоза:
"Было время, когда я мне прилично надоела собственная музыка. Кажется, кто-то в CBS спросил меня, чем я хотел бы заняться. Я сказал, что мне нравится материал Стиви. Они при случае рассказали ему, что я заинтересован в сотрудничестве, и он с готовностью откликнулся. Мы договорились, что он напишет мне песню, а в ответ я сыграю на его альбоме – так появилась “Superstition”." The Guitar Greats, Stuart Grundy, John Tobler

Jeff Beck вспоминал, как возникла идея написать “Superstition”:
"Однажды я сидел за барабанной установкой, на которой я люблю играть, когда рядом никого нет, и отбивал этот ритм. Стиви, будто пританцовывая, вошел в студию: «Не останавливайся» — «Да ладно, Стиви, я не умею играть на ударных». Затем получилась эта мелодия, “Superstition”. Это была моя песня, в оплату за “Talking Book”. Я подумал: «Он дает мне рифф века». Jeff Beck: Crazy Fingers, Annette Carson

Но события развивались по другому сценарию. Джефф рассказывал о дальнейшей истории песни “Superstition”:
"[Уандер], по сути, написал ее для меня, но, говорят, очень уж она ему понравилась. Он сыграл ее в Motown, и там сказали: «Черта с два Бек получит эту песню – она слишком хороша». А так как у них было право говорить, что Стиви будет выпускать, я лишился песни как оригинала."
The Guitar Greats

По мнению Уандера, с Беком произошло недоразумение:
"В Motown решили, что они хотят выпустить “Superstition”. Я сказал, что ее хочет Джефф, а они ответили, что мне нужен классный сингл, чтобы альбом был успешным. Я так понял, что Джефф будет выпускать “Superstition” задолго до того, как я закончу свой альбом. Я задерживал предоставление им “Taking Book”. Джефф записал “Superstition” в июле, поэтому я думал, что она будет издана." Not Fade Away, Ben Fong-Torres

Однако у Бека возникли проблемы с группой, из-за которых релиз его версии песни был отложен до весны 1973 года, когда вышел альбом “Beck, Bogert & Appice”. Стиви опередил его на полгода, выпустив “Superstition” в октябре 1972. К тому времени композиция уже возглавила Billboard Hot 100 и поднялась на одиннадцатую строчку британского хит-парада.
Хотя Джефф был обижен на Стиви, музыкантам удалось избежать серьезного конфликта. Уандер принес извинения, и они продолжили сотрудничество. Впоследствии они даже вместе исполняли “Superstition” на сцене.

Кстати, песня была записана в студии Electric Lady Studios, где также неоднократно записывался сам Дэвид.
http://song-story.ru/superstition-stevie-wonder/

+4


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » David Garrett » Музыка, вдохновившая Дэвида