Элина, спасибо тебе огромное за перевод! Вопреки всем препятствиям... Кхе... Какая же ты умница! да ты и сама это знаешь... Спасибо!
08.11.2013 WDR/ Koellner Treff/ Кёльнская встреча
Сообщений 21 страница 33 из 33
Поделиться2228.01.2015 11:21
Огромное спасибо за перевод! ) Насчет сходства с Паганини... Ей Богу, не надо! Уж лучше пусть Дэвид остается таким. (в хорошем смысле) Для Паганини этот дар был чем-то вроде сладостного проклятия. Дэвид очень талантлив, но мне он нравится таким, каким есть )
Поделиться2328.01.2015 12:11
Элина, дорогая, спасибо за Ваш титанический труд!
Поделиться2428.01.2015 21:47
Спасибо, Элина, такой большой перевод))))
Мне очень понравилась часть разговора с папой, я вижу, что у них все хорошо, и это замечательно)))
Поделиться2517.03.2015 11:58
Элина, спасибо большое за перевод. Давно так не смеялась! В части о заклеивании.
Поделиться2617.03.2015 21:07
Дэвид: я не строю дистанцию со своей публикой. Но необходимо знать следующее: когда я стою на сцене, когда я играю - это очень личные, интимные моменты. То есть - в тот момент, когда я на сцене, я не должен (не обязан) полностью раскрываться публике. Наоборот - то, что я делаю, должно оставаться личным. Публика получает возможность только лишь немного заглянуть и посмотреть на то, что я делаю дома - то есть, мои чувства, мои эмоции.
Еще раз перечитала , и теперь, после того как я была на концерте, могу сказать, что очень заметно его ,,выключение,, из реальности во время исполнения.И его СМУЩЕНИЕ после концерта (оно было таким явным и просто огромным)от того, что наши девушки ,,облепили,, сцену, все протягивали букеты, подарки, звали его. А он шел за кулисы мимо нас по краю сцены (не через оркестр), как-то еще более отдаляясь . Вот оно ЛИЧНОЕ, куда мы все заглянули, дали ему понять, что ,,мы все увидели,,
Поделиться2717.03.2015 21:13
Что-то мне самой теперь стыдно (от понимания) [взломанный сайт]
О, моя мудрая дочь, она все это сразу поняла, заметила [взломанный сайт]
Поделиться2817.03.2015 21:36
Заглянули в музыкальное пространство Дэвида))
Поделиться3018.02.2018 22:04
"Дэвид: я не строю дистанцию со своей публикой. Но необходимо знать следующее: когда я стою на сцене, когда я играю - это очень личные, интимные моменты. То есть - в тот момент, когда я на сцене, я не должен (не обязан) полностью раскрываться публике. Наоборот - то, что я делаю, должно оставаться личным. Публика получает возможность только лишь немного заглянуть и посмотреть на то, что я делаю дома - то есть, мои чувства, мои эмоции. Я думаю, это и есть магия хорошего концерта."
Вот это точно! Именно такие чувство и возникают: он беседует со скрипкой, а ты наблюдаешь этот разговор со стороны. Даже, как-то неловко тебе. И это реально магия! Потому что тебе хочется еще и еще слушать их, видеть и прикоснуться к этой магии:)))
Элина, спасибо большое за перевод и за то, что выложила ссылку в группе! Здесь столько сокровищ на форуме, нахожу потихоньку и наслаждаюсь:)))
Поделиться3120.02.2018 15:08
Спасибо!!!!💓💓💓💓
Поделиться3224.02.2018 11:39
Элина, так ХОРОШО девочка написала..хочется РАСЦЕЛОВАТЬ Дэвида, его папу и ТЕБЯ!!!!!!! очень актуально..про здоровье((((если мне станет СОВСЕМ плохо.....Господи, ПОМОГИ ЕМУ!!!!!! и все-таки ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО!!!! будет ТОГДА когда наступит..время.... СПАСИБО!!!!!
Поделиться3325.02.2018 11:50
так ХОРОШО девочка написала..
...какая девочка и что написала?)))....