Вверх страницы

Вниз страницы

DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » TV » 23.12.2014 RTL/ Spiegel TV


23.12.2014 RTL/ Spiegel TV

Сообщений 41 страница 60 из 63

41

Ната написал(а):

Элина! Огромное спасибо за перевод. Интервью просто изумительное! А Вы случайно не знаете, есть ли у Дэвида в команде психотерапевт или психоаналитик? Или может быть Дэвид в свободное время, если он у него конечно бывает,  читает книги по психологии. Для человека, который практически не учился в школе, он достаточно имеет познаний в психологии и с успехом применяет некоторые аффирмации. даже в этом интервью. Еще раз очень, очень большое спасибо за перевод!


Я тоже это отметила... Значит, не показалось...

0

42

Elina написал(а):

Anita21 написал(а):Наконец-то признался, что ему бывает страшно, а то все идеальная картинка, "я спокоен, и у меня все хорошо"...Анита, читай предыдущие посты. Он и раньше говорил, что боится...


Наверно, я пропустила, из того, что читала, впервые так честно и просто... Вообще пойду в категорию интервью, много пропустила, и видать, важного... Больше всего люблю его интервью... Спасибо за все переводы, по-немецки было бы вообще ничего толком не понять... :)

+1

43

suahili написал(а):

Не думаю, что его колбасит все 2-3 часа концерта. Это ж невозможно.


не-не после первой композиции должно отпускать)))...

+1

44

Ната написал(а):

с успехом применяет некоторые аффирмации

Вы меня так заинтересовали этой фразой! Я как-то раньше не анализировала речь Дэвида детально, а теперь очень уж стало интересно: где именно Вы заметили аффирмации?

0

45

sherl12 написал(а):

Вы меня так заинтересовали этой фразой! Я как-то раньше не анализировала речь Дэвида детально, а теперь очень уж стало интересно: где именно Вы заметили аффирмации?


Я не на аффирмации обратила внимание, а на это:  "Я реально был тогда бедным (во время учёбы), абсолютно без денег. Если у тебя нет денег, то у тебя нет ничего. Это надо совершенно чётко произнести." Это надо совершенно четко произнести...
Терапия лечит во многом через проговаривание проблемы, она перестает болтаться где-то в бессознательном, и перестает работать. Он, видать, тему денег когда-то прорабатывал... Мне лично помогло научиться говорить "Я чувствую", раньше было "Я думаю", "Я знаю", "Я понимаю". Дети, выросшие с волшебными крыльями пинка для полета "Надо, должен" (они, конечно, творят чудеса, но далеко не всегда полезны), не привыкают обращать внимание на свои чувства, что они вообще есть, ты типа чувствуешь, что должен, а реально может быть не так... Как он про чувства, насчет 11 сентября... Притуплены чувства...

+1

46

Дэвид: мне никогда не нравилось играть в оркестре. У меня были большие проблемы с администрацией. Вот такая была история: вообще-то я всегда появлялся пунктуально, но не так пунктуально, как хотелось бы ИМ. Я забегал в тот момент, когда они уже настраивали "ля", и им хотелось бы, чтобы я приходил ДО этого. Но я никогда не пропустил ни одной ноты концерта! Просто всегда появлялся в последний момент. И я постоянно получал за это предупреждения. В какой-то момент у меня лопнуло терпение, и я пожаловался своему соседу. Но не на словах, потому что мы как раз репетировали. А в нотах - нацарапал...скажем так - довольно колкие вещи в адрес администрации оркестрового менеджмента (всё это время гладит подбородок и улыбается, с удовольствием вспомниая об этой шалости)))...прим.пер.).В общем, довольно крепкие (грубые) выражения. По своей наивности я, конечно же, не подумал о том, что эти ноты - из библиотеки, и что после концерта их туда сдадут, и их там будут проверять, чтобы не слишком много было написано аппликатуры и чтобы они вообще были в порядке. В любом случае, было потом так: они, конечно же, вычислили, за каким пультом были эти ноты. И так как мой сосед меня не защитил, а даже наоборот, сразу сказал: "Да, это был госпоин Гэрретт, который накарябал эти грязные вещи" - с этого момента я впал в немилость у оркестрового менеджмента, потому что им тоже хорошенько досталось ...ну вот...после этого я до окончания учёбы  Джульярде никогда больше не сидел в первых рядах оркестра.

Чудо-мальчик! Прэлесть! :) Шалунишка.

0

47

Elina написал(а):

Ничего не бояться тоже нельзя, ага)))...но тут вот какой ещё нюанс: можно забыть ноты во время игры, да...но! Так как у Дэвида абсолютный слух, то он спокойно может сымпровизировать и вырулить. И этот факт тоже в какой-то степени должен уменьшать страх.

НО каков хулиган, а? Хорошо ещё, что не знает русского языка, а то б он там им понацарапал нечто намного забористее, чем на бедном в этом отношении английском)))...

Хулиган Хулиганов!  И нам это оченно ндравица.
Спасибо, Элина ! !! интервью очень профессиональное,  информативное.
Дэвиду есть чем поделиться помимо своего таланта, он глубокий и интересный человек.  Личность. Хорошо,  когда журналист и переводчик способны вытянуть и представить грани личности, а не устраивать полный пердимонокль из встречи с звездным скрипачом. Меня радуют твои маленькие ремарки и вариативность в переводе.Еще раз большое спасибо!

+2

48

squirrel написал(а):

Хорошо,  когда журналист и переводчик способны вытянуть и представить грани личности, а не устраивать полный пердимонокль из встречи с звездным скрипачом. Меня радуют твои маленькие ремарки и вариативность в переводе.Еще раз большое спасибо!

Вот да! За всеми руками!  http://s8.rimg.info/ddee7ef9ee7b4c591b79031dcc2fbc41.gif

0

49

Девочки, ОГРОМНОЕ-ПРЕОГРОМНОЕ СПАСИБО за видео и перевод!!!! Это такой подарок для всех поклонниц!  Просто нет слов!!!

+1

50

Даже не предсталяете! Какое вам большое СПАСИБО за полный перевод этого интервью!!!

0

51

Полина Митрофанова, спасибо ВАМ за ваши спасибо...

0

52

Elina, Я думаю, что у вас есть люди, но... я могла бы вам помочь с переводами с английского, если вдруг понадобится! Еще раз СПАСИБО! Я искала это видео с момента его выхода (на сколько знаю, оно было показано на платном кабельном канале...) а потом мучительно искала способы перевода... И тут! О чудо! )))

0

53

Полина Митрофанова, у мен есть люди, но мне всегда нужны ещё)))....всё, что найдёте на форуме не переведённым с английского - берите и переводите! Я, к сожалению, просто фиически не имею времени искать сейчас по форуму что-то на английском. Это бывают и статьи, вынесенные отдельной темой, а бывают и какие-то тексты ВНУТРИ самих тем...но точно знаю одно - ещё есть очень много не переведённого! Спасибо за помощь!

0

54

По таймингу не полная версия, секунд 30 - 40 не хватает, но с английскими субтитрами....

+2

55

Лёна, большущее спасибо за находку! http://s8.rimg.info/770d4fd9760c4b089c65e413d5b1b1f7.gif   http://s.rimg.info/3c29472e16150f8634b04104fff23fd0.gif

+1

56

Теперь можно вполне официально посмотреть это видео:

https://www.facebook.com/davidgarrettof … 1088718705

+1

57

Также запись доступна на сайте телеканала: http://www.spiegel.tv/filme/david-garrett-portraet/

0

58

+1

59

Elina, низкий поклон за перевод передачи.. за помощь.. и вообще за всё, что Вы делаете для нас, поклонников таланта Дэвида Гарретта..  http://s.rimg.info/3c29472e16150f8634b04104fff23fd0.gif

+1

60

Lock, на здоровье! Добро пожаловать на форум! Приятного времяпрепровождения!

+1


Вы здесь » DAVID GARRETT RUSSIAN FORUM » TV » 23.12.2014 RTL/ Spiegel TV